Alternatívny príbeh

Čína alebo Čína? Alternatívne pohľady na históriu

Už dlho je známe, že Čína a Čína sú dve rôzne krajiny: “A z Číny do Číny uschnú šesť mesiacov a po mori štyri dni" (Athanasius Nikitin, „Walking the Three Sea“, 1466 - 1472).
XV storočia ... Teraz nevieme, ako dlho to znamená mesiac, ale aj keď vezmete moderný 30-dňový denný prechod a prejdete 30 km denne, potom:
180 dní x 30 km = 5400 km
Nie je to len ísť za Čínsky múr, ale veľmi ďaleko od Číny.
Zatiaľ odložím slovo „čínsky“ a teraz hovorím iba o Veľkých múroch. Pripomínam iba, že skreslenie informácií o Veľká stena / steny je najsilnejší Metóda riadenia.
17. storočie. V tejto chvíli brada (podľa Číny a emisárov) je zastúpená v rámci týchto hraníc:

(1655-Novus-atlas-sinensis)
Je zrejmé, že Veľká múr je hranica. A má hraničnú základňu.
Čí je to múr? Chiniytsev?
Ale ani nepoznajú také maličkosti, že existujú veľké steny, ktoré z Číny nevidia:


A pozdĺž Bolshoi Khingan a na sever od moderného osídlenia Borzya sú steny pozdĺž rieky Argun.
A čo je to maličkosť?

Medzery v neobrezaných častiach múru smerujú na juh.

Počas výstavby každého komplexu múrov tu Číňania nežili (Vladimir Semeyko, Andrey Tyunyaev). „Ruskí“ vedci nie sú dôveryhodní? Áno, všeobecne a autor týchto riadkov nie je konečný. Pretože vedci berú informácie tam, kde sa očakávajú, a autora, kde sa neočakávajú, konečné závery sa preto môžu líšiť
Pozeráme sa teda iba očami „Rusov“. Ukazujeme nezhodu hraníc a múru?
Áno, 1679:

Ale potom vidíme sprievodný text, údajne Čína postavila múr proti nájazdom TartAria ...
Ale čo naozaj?
Číňania ako veľmi mierumilovní ľudia zostali nažive počas vojny s Ázijcami (skončená pred 7519 rokmi). A pre nich bola zem ponechaná obklopená horami a morom (nebeský - aby ste sa dostali, musíte zostúpiť z hôr, z neba). Na severe bola prirodzená hranica - žltá rieka / žltá. Číňania sa však chovali veľmi rýchlo a od roku 445 pnl začali medzi sebou bojovať. Existuje skutočná hrozba vytlačenia indoeurópanov na sever. Koho vynútiť, koho asimilovať. Aby sa tomu zabránilo, začali sa stavať steny - v perspektíve. Pozdĺž Žltej rieky.
Známe nás Veľká múr je komplex tretieho múru (bolo potrebné ustúpiť na miestach), postavené v rokoch 1366 - 1644, v súvislosti s novou expanziou úrodných Číňanov smerom k ich susedom (najmä Vietnamcom).
V rovnakom čase HIS normálny život pokračuje na území okrem prítomnosti veľkého počtu Číňanov:

Veľké hodvábne cesty pracujú v plnej sile a dlhá cesta do Pekingu prechádza územím kontrolovaným Veľkým Tatárom alebo bývalými, ale priateľskými územiami Perzie a Mughalskej ríše.
Tu je pohľad na Peking, jasne viditeľný. že pozorovacie veže sú za múrom:

Sú to chlapci, ktorí strážia obchodné cesty.

Ako vyzerali carskí cari? A tu je Mandarin

Pre porovnanie, tu je vládca Tatára (mimochodom, aký je skutočný význam slova „HAM“?):

Čo predchádzalo „Blitzkrieg“ a kolaps Tartaria? Prečo to bolo možné? Ako sa taká veľká krajina zrútila?
A metódy sa nelíšili od metód, ktoré sa používali s nami.
Po prvé, veľmi premyslená predbežná práca vyslancov, obchodných zástupcov aj náboženských:

Úlohu vykonávajú veľmi dobre. Nightingales spievať:
"Si mostom medzi Východom a Západom." Celý tranzit prechádza cez vás. Prečo sa potrebujete ponáhľať? Bez toho by ste boli ešte bohatší, každý prezident je jeho vlastný ... prepáč - kráľ alebo kráľ.
A tu je príprava na kolaps Zväzu sovietskych socialistických republík ... ospravedlňte ma - Veľká Tartária už bola dokončená a približné hranice "Limítrofov" sú stanovené:

Nezáleží na tom, že im budú potom povedané: „Prečo potrebujete tranzit, nepotrebujete tranzit.“ A Veľké Hodvábne cesty sa uzavrú.
Hlavná vec je „Proces sa začal.“ Peter Veľký odišiel zo Západu (o tom sa bude hovoriť v ďalšom článku) a hlavná pohraničná posádka to nezasahovala, ale začala drviť susedov pre seba pomocou, ako počas občianskej vojny, čínskych žoldnierov. (Jeden musel opustiť múr). Prvý vzal Petra na Sibír.
Čínska Tatarária je všetko, čo je v okolí - vrátane časti Mughalskej ríše a Tibetu. A stále existoval Nezávislý Tartaria. Čínsky Tartaria zostal bez tranzitu a bez financií. Briti sa samozrejme pritiahli as nimi ópium (vodku bolo potom ťažké vyrábať). Čo sa stalo za Jeľcinom, potom pod mandarínom.
A Číňania sa úspešne množili, tvrdo pracovali a žili v chudobe, sú na to zvyknutí, asi 200 rokov pomaly asimilovali všetky tieto územia (s výnimkou Uigurov, ktorí sa klaňajú).

Osud postsovietskeho priestoru ... Prepáčte, fragmenty Veľkej Tartárie boli známe - úplné rabovanie a regresia. Tam bolo niečo okradnúť, Briti, Nemci a Francúzi vytiahli dokonca aj počas Roerichovej expedície, o viac ako 200 rokov neskôr. Samotné poklady Agra mali čo stáť! Všetko bohatstvo Veľkej hodvábnej cesty, výroba čadiča a nefritu, hodvábu a porcelánu - všetko sa zmenilo na prach a extrémnu chudobu.
Ale jeden "Shard", sa opäť stal Veľký Rush. Je to ten, kto má v rukách Západnú Sibír (a Zdroj). Ale to je ďalší príbeh, príbeh ako každý slobodomurár, ktorý prišiel k moci v Rush - sa mení a začína pôsobiť proti jeho pánom a zbierať roztrhané krajiny späť.
Nezávislý Tartaria netrval dlho a bol opäť rozdelený na časti. Niektoré jednotky sa opäť pripojili k Rush (teraz vo forme Ruskej ríše). Slávne slovo „zamestnanie“ je však len jedným zo škodlivých označení Torn Country Recovery.
Niektoré kúsky išli do Číny - zdá sa, že ide o nenahraditeľnú stratu.

 
Existujú ostrovy nezávislosti, napríklad Afganistan. Už ste videli čínskeho mandarínka. Pravdepodobne pre porovnanie, pridajte cisár Čínu:

A teraz budeme venovať väčšiu pozornosť slovu „Čína“.
Prvým krokom je karta „ASIA“ odAtlas RUSKÝ", 1745, z Imperial Academy of Sciences.
Podivnou náhodou je, že v existujúcich digitálnych kópiách Atlasu, ktoré sa nachádzajú v ruských diarcharchivoch, chýba karta „ASIA“ alebo je v zle čitateľnej kvalite.
Musíme používať digitálne archívy iných krajín.

Nová zvláštnosť - koreň "Čína" je prítomný iba v roku 2008 "Čínski Tatári", A všimli sme si ešte jednu „podivnosť“ na mape - v krajine známej ako Chin nie je uvedené žiadne meno.
Vrátime sa storočia, a tu máme ďalší obrázok (1662-Joan Blaeu-Tartaria sive Magni Chami Imperium, v katalógu):

Cathaya - Ďaleký východ,
KITHAISKO - na rieke Ob a na jazere Kathay KARAKITAY (nigra Kithaya) - vedľa nej vidíme Ob, Taškent, Turkestán a Kasakki Tartari.
A na našom mieste vidíme Chin, ohraničenú horami a Veľkou stenou.
Venujte pozornosť zdieľaniu Imaus Mons KITHAISKO a Cathayaa pozrite si nasledujúcu mapu (napríklad v katalógu 1600-Asia-Mercator):

Pridá sa Scythia (extra imaum).
Teraz sa pozrite ďalej (1534-Fine-Oronce, v katalógu):

mená Scythia - hlavné mená spojené TARTARIA MAGNA.
Nasledujúca mapa (1546-Desceliers, v katalógu):

Opäť parta KATHAV s Veľkým Khanom. A zavrieme pohľad pomocou týchto máp zostavených zo starodávnejších zdrojov (v katalógu: 1595-Ortelius-Celts a 1506-Contarini):


A hoci tieto karty obsahujú skreslenie a skrytie, vidíme - SCYTHIA, SCITE a Skýtu zaberajú aspoň územie od Karpát na Ďaleký východ.
Opäť máme uznávaný medzinárodný názov a variácie miestnej výslovnosti? Pozrime sa.
Čo je teda? Scythia?
Toto poznáme pod menom "SKIFIIa„Hovoria, že tam boli takí kočovníci Skýtio ktorých prakticky nie je nič známe, až na to, že sú veľmi starí, negramotní a chudobní. A nejako obchádza, že takáto definícia sa nezhoduje najvyššia technologická úroveň rozvoja, potrebné napríklad na výrobu takej dekorácie „negramotný kočovník“:

Technologická úroveň, ktorá nie je k dispozícii drvivej väčšine moderných klenotníkov.
Opäť budeme používať ruský jazyk a uvidíme, odkiaľ slovo pochádza SKIFIIa.
Najprv skontrolujte, ako sa vyslovuje toto slovo v iných jazykoch:
v litovčine, srbčine, bulharčine, fínčine, maďarčine - paródia; Dánčina - SKITIN;
Briti pokazili angličtinu a hindčinu - Sitia (okamžite sa objaví spojenie s anglickým slovom „CITY“)
Poľština - C (c) ITI;
Katalánčina - ESITIYA;
Latinčina a nórčina - ŠITIA (tu asociácia s "Šitie"a pomocou "The Shield");
Islandčina - SKIT (x) A.
A iba v ruštine, bieloruštine, ruštine a gréčtine - SKIFIIa.
Pozeráme sa a ako je to napísané v ruštine? v roku 1890:

v roku 1776:

Vidíme nám neznámy list, ktorý je podobný modernému písmenu „F“.
Pozreli sme sa však na možnosti, ktoré prešli cisárskou cenzúrou, ale ako je napísané pred cenzúrou:

Tu opäť vidíme neznámy list, ale už podobný písmenu „D“.
Lingvisti však tiež hovoria, že najsprávnejšou vecou je použitie moderného písmena „T“ namiesto listu, ktorý zmizol z obehu.
Súhlasíme s nimi, hoci je možné objasniť, že sa musí použiť slabika „T (x)“, ale potom bude trvať dlho, kým vysvetlíme, že „(x)“ sa líši od zvyčajného „X“.
Súhlasíme s lingvistami a povedzme, že je to správne, rusky - Skit.
Prečo je do našich (ruských, bieloruských, malých ruských) hláv skreslené meno, hoci lingvisti poznajú ten pravý?
Odpoveď je jednoduchá - pretože okamžite, ľahko a prirodzene vytvoríme reťaz Paródia-paródia-Čína.
Začnime
SÚPRAVA (a) - banda stĺpov, vetvičiek, konárov - pre začiatočníkov, takej veľkosti, ktorú bolo vhodné z lesa priviesť / priniesť.
Potom sa používa na stavbu plotov okolo osady alebo jej hlavnej časti:
- vo forme stĺpov, vetvičiek, vetiev - na výstavbu klietkového plotu (ochrana pred voľne žijúcimi zvieratami a dobrými ľuďmi);
- ak potrebujete serióznejšiu ochranu, položte druhý riadok plotu a medzera medzi nimi je pokrytá zemou a kameňmi;
- ak sa vyžaduje armádaSHIELDoplotenie / stena, potom musíte zviazať / väziť / sŠITIA veľké veľryby, až 10 metrov dlhé. Opäť dva riadky „veľrybej vody“ a zásypu zeminou a kameňmi.
Z (C) KIT sa získava vojenská / fortifikačná budova, nedobytná WALL-SKIT (mimochodom, „kit“ v angličtine je kit, v tomto prípade súbor stavebných materiálov) a osada, ktorú chráni, získa meno v závislosti od miestneho dialektu - alebo paródiaalebo ČÍNA (SCYTHIA v turečtine, is-kit-lerin, v preklade - "c-kit-position" a v priamom preklade - "is-kit-position").

To bolo od Kitay Grad, kde začala Moskva

Ale nielen osady, ale aj Veľká únia krajín a národov obklopovali múr SKIT: prvý komplex veľkej čínskej múry / múry na skaly, múry v Iráne (obrana južných hraníc), „Zmiev Vals“ na „Ukrajine“ (jeden z obranných mechanizmov) ...
To znamená, SCITIA = ČÍNA - krajina osád SKIT / ČÍNA a obyvateľstvo SKIT / ČÍNA s jeho nerozbitnou hranicou, steny CITY / ČÍNA.
Je to však len jedno zo spoločných mien Veľkej krajiny a jej obyvateľov a existujú aj iné mená s rôznou hierarchiou, rôznymi časovými intervalmi, rôznymi stupňami historickej ochrany.
Napríklad pustovnerovnako ako Sovieti mal "etnické" druhy. Tu je jeden z nich:

zdroj:
www. cont.ws
Tento článok bol napísaný na základe pracovného fóra „éra humanity“, ktoré sa zaoberá obnovou našej histórie.
V článku sú použité mapy z rôznych digitálnych archívov, ktoré sú publikované v katalógu starých máp:
www. chelovechnost.forum.co.ee

Populárne Príspevky

Kategórie Alternatívny príbeh, Nasledujúci Článok