Budhizmus

Aditta Sutta. Flaming Sutta

Preklad z Pali: A.S. Bratranec alexinský

Vydanie: D.A. Ivakhnenko

Príbeh zázrakov v Uruveli

Medzitým sa Požehnaný, ktorý sa pohyboval z miesta na miesto, postupne dostal k Uruvele. V tom čase žili v Uruveli traja pustovníci - asketici s matnými vlasmi: Uruvela Kassapa, Nadi Kassapa a Guy Kassapa. Z nich bol pustovník Uruvela Kassap vodca, prvý, vedúci, vedúci spomedzi päťsto asketov s matnými vlasmi. Pustovník Nadi Kassap bol vodca, mentor, prvý, vedúci, náčelník medzi tristo asketov s matnými vlasmi. Pustovník Guy Kassap bol vodca, mentor, prvý, vedúci, náčelník medzi dvesto asetikov s matnými vlasmi.

Potom sa blahoslavený priblížil k príbytku pustovníka Uruvela Kassapa a obrátil sa k pustovníkovi Uruvela Kassapa týmito slovami:

"Ak nie si bremenom, Kassapo, potom zostanem jednu noc v hale pre oheň."

"Nie je to pre mňa bremeno, Veľký asket, ale Pán hadov tam žije, mocný a divoký, jeho zuby sú jedovaté, jeho jed je hrozný, akoby vám neublížil."

A druhýkrát sa Požehnaný obrátil k poustevníkovi Uruvelovi Kassapovi:

"Ak nie si bremenom, Kassapo, potom zostanem jednu noc v hale pre oheň."

"Nie je to pre mňa bremeno, Veľký asket, ale Pán hadov tam žije, mocný a divoký, jeho zuby sú jedovaté, jeho jed je hrozný, akoby vám neublížil."

A po tretíkrát sa blahoslavený obrátil k poustevníkovi Uruvelovi Kassapovi:

"Ak nie si bremenom, Kassapo, potom zostanem jednu noc v hale pre oheň."

"Nie je to pre mňa bremeno, Veľký asket, ale Pán hadov tam žije, mocný a divoký, jeho zuby sú jedovaté, jeho jed je hrozný, akoby vám neublížil."

"Možno mi neublíži." No tak, Kassapa! Dovoľte mi vstúpiť do hasičskej sály.

"Zostaň tam, skvelý asket, pretože chceš."

Potom blahoslavený, ktorý vošiel do haly na oheň, pripravil slamené lôžko a posadil sa so skríženými nohami, držiac svoje telo rovno, a pri ústach si vzpomínal.

Hada videl, že vstúpil Požehnaný, a keď to uvidel, vylial z dychu fajčenie dymu. Blahoslavený mal taký odraz: „Čo keby som bez toho, aby som poškodil hadí kožu a vnútornú kožu, mäso, pazúry a šľachy, kosti a kostnú dreň, potlačil plameň plameňom.“ Požehnaný, ktorý si uvedomil tento druh nadprirodzenej schopnosti, tak vyfúkol dym. Had, ktorý nedokáže potlačiť svoj hnev, vydal plameň. Požehnaný vstúpil do ohnivého telesa a tiež vydal plameň. A zo skutočnosti, že obaja boli pohltení v plameňoch, sála pre oheň sa zmenila, akoby horeli, horeli, pohltili plamene.

Potom, tí pustovníci, ktorí obkľúčili sálu na oheň, mali nasledujúcu myšlienku: „Veľký asket je skutočne pozoruhodný, ale had mu ublíži.“

Medzitým blahoslavený na konci noci bez toho, aby poškodil hadí kožu a vnútornú kožu, mäso, pazúry a šľachy, kosti a kostnú dreň, potlačil plameň plameňom, položil hada do misy, aby zbieral almužny a povedal pustovníkovi Uruvela Kassapu:

- Tu je tvoj had, Kassapa, jeho plameň je rozdrvený plameňom.

Potom Uruvela Kassapa takto premýšľal: „Veľký asket má takú moc, toľko moci, že dokonca aj Pán hada, mocný a divoký, s jedovatými zubami, s hrozným jedom potlačuje plameň plameňom, a napriek tomu nie je taký hodný ako ja. “

Požehnaný na rieke Neranjara povedal poustevníčke Uruvela Kassapovej:

„Ak nie si bremenom, Kassapa, zostanem dnes v útočisku pre oheň.“

„Nie je to pre mňa bremeno, Veľký asket,

Ale je lepšie vás odmietnuť

Prudký had Had žije tam,

Mighty, jeho zuby sú jedovaté, jeho jed je hrozný,

Bez ohľadu na to, ako veľmi vám ubližuje. ““

„Možno mi neublíži,

No tak, Kassapa, nech ma vstúpiť do hasičskej miestnosti! “

Súhlasím s týmto videním

Vstúpil nebojác bez vedomia strachu.

Všímajúc si toho, ktorý vstúpil do hrobu, hadia páni, nespokojný, vydýchnutý dym. Najkrajší potom pociťoval zhovievavosť a tiež produkoval dym.

Hnev sa nedokáže zadržať, had hadí jazyk plameňa.

Skvele veliaci ohnivým prvkom potom slávny tiež vydal plameň.

Pretože obaja sa stali plameňmi

Požiarna sála horel, horel, zapaľoval plamene.

Pustovníci čakali:

„A skutočne, Veľký asket je krásny,

Ale had mu ublíži, “povedali.

A tak, s výsledkom tej noci,

Hadové svetlá boli zničené

Pre silnú silu zostali,

A mali rôzne farby:

Modrá a červená

Oranžové, zlaté a kryštálovité.

Na tele Angirasy

Boli tam svetla rôznych farieb.

Dolu v almužnej miske,

Had ukázal brahmanu:

„Tu je, Kassapa, váš had,

Jeho plameň je potlačený plameňom. ““

A tak pustovník Uruvela Kassapa, naplnený láskou k blahoslavenému kvôli tomuto zázraku spáchanému nadprirodzenou mocou, mu povedal takto:

"Žij tu, skvelý asket, podporím ťa jedlom."

Príbeh prvého zázraku je dokončený.

Raz bol blahoslavený v háji neďaleko príbytku pustovníka Uruvela Kassapa. A teraz, na konci noci, sa štyria Veľkí králi, krásni vzhľadu, krásne osvetlení celého hája, priblížili k Blahoslavenému. Keď sa priblížili a pozdravili blahoslaveného, ​​stáli na štyroch stranách ako obrovské ohnivé masy.

Na konci noci sa pustovník Uruvel Kassap priblížil k blahoslavenému a keď sa priblížil, povedal mu takto:

"Nastal čas, veľké asketické, jedlo je pripravené." Ale kto sú oni, Veľký asket, tí, ktorí na konci noci, krásneho vzhľadu, osvetľujúci celý háj ich žiarením, sa k vám priblížili a keď sa blížili, pozdravili vás a stáli na štyroch stranách ako obrovské ohnivé masy?

"Sú to štyria veľkí bohovia Kassap, ktorí prišli ku mne, aby počúvali učenie."

Potom Uruvela Kassapa takto uvažovala: „Veľký asket má takú veľkú silu, toľko sily, že k nemu prichádzajú dokonca aj štyria veľkí králi, aby počúvali učenie. A predsa nie je taký hodný ako ja.“

A potom blahoslavený, ktorý si vzal jedlo od pustovníka Uruvela Kassapa, zostal v tom samom háji.

Príbeh druhého zázraku je dokončený.

Raz, na konci noci, Sacca, Pán bohov, s krásnym výhľadom osvetlil celý háj svojou žiarou a priblížil sa k Blahoslavenému. Priblížil sa a pozdravil blahoslaveného, ​​postavil sa bokom ako obrovská masa ohňa, prekonal vo svojej kráse a dokonalosti žiarivosť, ktorá sa objavila predtým.

Na konci noci sa pustovník Uruvel Kassap priblížil k blahoslavenému a keď sa priblížil, povedal mu takto:

"Nastal čas, veľké asketické, jedlo je pripravené." Ale kto je on, ten veľký asket, ten, ktorý na konci noci krásny vzhľad, osvetľujúci celý háj jeho žiarením, sa k vám priblížil, a keď sa blížil, pozdravil vás a stál bokom, ako obrovská masa ohňa, prekonávajúc vo svojej kráse a dokonalosti žiarivosť, ktorá sa objavila predtým?

- Toto je Sakka, Pán bohov, Kassapa, prišiel ku mne, aby som počúval učenie.

Potom Uruvela Kassapa takto uvažovala: „Veľká asketa má toľko moci, toľko moci, že k nemu prišla aj Sakka, Pán bohov, aby počúval učenie. A predsa nie je taký hodný ako ja.“

A potom blahoslavený, ktorý si vzal jedlo od pustovníka Uruvela Kassapa, zostal v tom samom háji.

Príbeh tretieho zázraku je dokončený.

Na konci noci sa Brahma Sahampati, prekrásny vzhľad, osvetľujúci celý háj svojim žiarením, priblížil k Blahoslavenému. Priblížil sa a pozdravil blahoslaveného, ​​postavil sa bokom ako obrovská masa ohňa, prekonal vo svojej kráse a dokonalosti žiarivosť, ktorá sa objavila predtým.

Na konci noci sa pustovník Uruvel Kassap priblížil k blahoslavenému a keď sa priblížil, povedal mu takto:

"Nastal čas, veľké asketické, jedlo je pripravené." Ale kto je on, ten veľký asket, ten, ktorý na konci noci krásny vzhľad, osvetľujúci celý háj jeho žiarením, sa k vám priblížil, a keď sa blížil, pozdravil vás a stál bokom, ako obrovská masa ohňa, prekonávajúc vo svojej kráse a dokonalosti žiarivosť, ktorá sa objavila predtým?

- Toto je Brahma Sahampati, Kassapa, ktorý prišiel ku mne, aby som počúval učenie.

Potom Uruvela Kassapa takto premýšľal takto: „Veľká asketa má toľko moci, toľko moci, že k nemu príde aj Brahma Sahampati, aby počúval učenie. A predsa nie je taký hodný ako ja.“

A potom blahoslavený, ktorý si vzal jedlo od pustovníka Uruvela Kassapa, zostal v tom samom háji.

Príbeh štvrtého zázraku je dokončený.

Medzitým pustovník Uruvela Kassapa prišiel s časom veľkej obete a chceli prísť všetci obyvatelia Anga a Magadhy, ktorí si vzali so sebou veľa tvrdého a mäkkého jedla.

A potom pustovník Uruvela Kassapa mal tento odraz: „Teraz prišiel čas, aby som urobil veľkú obeť, a prídu takmer všetci obyvatelia Angy a Magadhi, ktorí so sebou vezmú veľa tvrdého a mäkkého jedla. „sláva Veľkého asketu sa zvýši, ale moja sláva sa zníži. Keby iba veľký asket neprišiel až zajtra.“

Požehnaný, ktorý pochopil so svojimi myšlienkami uvažovanie v mysliaci poustevníka Uruvela Kassapa, išiel do Uttarakury. Keď odtiaľ priniesol almužnu, zjedol jedlo na brehu jazera Anotatta a strávil tam deň.

Na konci noci sa pustovník Uruvel Kassap priblížil k blahoslavenému a keď sa priblížil, povedal mu takto:

"Nastal čas, veľké asketické, jedlo je pripravené." Ale prečo neprišiel Veľký asket včera? Nakoniec sme si všetci pamätali: „Prečo to nie je Veľký asket, časť je pre vás pripravená z tvrdého a mäkkého jedla.“

"Nemyslel si si, Kassapa:" Nastal čas, aby som urobil veľkú obeť, a prídu takmer všetci obyvatelia Anga a Magadhi, berúc so sebou veľa tvrdého a mäkkého jedla. Ak Veľký asket s takým davom ľudí vykoná nadprirodzený zázrak, potom sláva Veľkého Ascetic sa zvýši, ale moja sláva sa zníži. Kiež by som Veľký Ascetic neprišiel až zajtra. ““ A tak som, Kassapa, pochopil vo svojich mysliach úvahy vo vašej mysli, išiel som do Uttarakury. Keď som odtiaľ priniesol almužnu, jedol som jedlo na brehu jazera Anotatta a strávil som tam deň.

Potom Uruvela Kassapa takto uvažovala: „Veľká asketa má takú veľkú silu, takú veľkú silu, že aj on rozumie mysli druhého vlastnou myšlienkou. A predsa nie je taký hodný ako ja.“

A potom blahoslavený, ktorý si vzal jedlo od pustovníka Uruvela Kassapa, zostal v tom samom háji.

Príbeh piateho zázraku je dokončený.

Medzitým sa stalo, že Požehnaný našiel opustené zaprášené rúcho. Potom si blahoslavený myslel takto: „Ako môžem vyčistiť toto opustené rúcho?“ A tu Sakka, Pán bohov, pochopil so svojou myšlienkou uvažovanie v mysli blahoslaveného, ​​vykopal jazero svojou dlaňou a povedal blahoslavenému: „Tu, úctyhodný, nech môže blahoslavený umyť opustené rúcho.“ Potom si blahoslavený myslel takto: „Prečo by som si mal umyť toto opustené rúcho?“ A tu Sakka, Pán bohov, pochopil so svojimi myšlienkami uvažovanie v mysli blahoslaveného a priniesol veľkému kameňu a povedal to blahoslavenému: „Tu, úctyhodný, nechajte blahoslaveného umyť opustené rúcho.“ Potom si blahoslavený myslel takto: „Prečo by som sa mal po vzatí vziať z vody?“ A tak božstvo žijúce v strome kakudha pochopilo so svojimi myšlienkami uvažovanie v mysli blahoslaveného a poklonilo vetvu stromu: „Tu požehnaný, nech ho požehná, nech vyjde z vody.“ Potom si blahoslavený myslel takto: „Na čo by som mal zavesiť vyhodené rúcho?“ A tu Sakka, Pán bohov, pochopil so svojou myšlienkou uvažovanie v mysli blahoslaveného a priniesol veľký kameň: „Tu, úctyhodný, nechajte blahoslaveného zavesiť opustené rúcho.“

Na konci noci sa pustovník Uruvel Kassap priblížil k blahoslavenému a keď sa priblížil, povedal mu takto:

"Nastal čas, veľké asketické, jedlo je pripravené." Ale koniec koncov tu nebol predtým, Veľký asket, toto jazero a toto jazero je tu. Nikto sem tieto kamene nepriniesol. Kto priniesol tieto kamene? Vetva stromu kakudha nebola uklonená a táto vetva je uklonená.

"Stalo sa mi, Kassapovi, nájsť opustené zaprášené rúcho." Potom, Kassapa, som si myslel takto: „Ako môžem umývať toto opustené rúcho?“ A tu Sakka, Pán bohov, pochopil argumentáciu v mojej mysli so svojou myšlienkou, vykopal jazero s dlaňou a povedal mi takto: „Tu, úctyhodný, nech blahoslavený umyje opustené rúcho.“ Toto jazero, Kassapa, nie je ľudsky vykopané ručne. Potom som si, Kassapa, pomyslel takto: „Prečo by som si mal umyť toto opustené rúcho?“ A tu Sakka, Pán bohov, pochopil so svojou myšlienkou uvažovanie v mysli blahoslaveného, ​​priniesol veľký kameň a povedal mi takto: „Tu, úctyhodný, nech môže blahoslavený umyť opustené rúcho.“ Tento kameň, Kassapa, nepriniesol človek. Potom som si, Kassapa, myslel takto: „Prečo by som sa mal po tom, ako som sa zaviazal, dostať z vody?“ A teraz, keď božstvo žijúce v strome kakudha pochopilo podľa mojej myšlienky uvažovanie v mojej mysli, poklonilo sa vetve stromu: „Tu, keď sa zmocní, ctihodný, nech požehnaný vyjde z vody.“ Tento strom kakudha je oporou ruky. Potom som si, Kassapa, myslel takto: „Prečo by som mal zavesiť hádzané rúcho?“ A tu Sakka, Pán bohov, pochopil so svojou myšlienkou uvažovanie v mojej mysli a priniesol veľký kameň: „Tu, úctyhodný, nech môže blahoslavený zavesiť opustené rúcho.“ Tento kameň, Kassapa, nepriniesol človek.

Potom si Uruvela Kassapa myslel takto: „Veľký asket má toľko moci, toľko moci, že dokonca aj Sakka, Pán bohov, je v jeho službách. A predsa nie je taký hodný ako ja.“

A potom blahoslavený, ktorý si vzal jedlo od pustovníka Uruvela Kassapa, zostal v tom samom háji.

Na konci noci sa pustovník Uruvel Kassap priblížil k Požehnanému a oznámil mu čas jedenia:

"Nastal čas, veľké asketické, jedlo je pripravené."

"Choď, Kassapa, idem po tom," prepustil Požehnaný pustovník Uruvela Kassapa a vzal ovocie z stromu jambu, vďaka ktorému má kontinent Jambudvipa svoje meno, prišiel skôr a posadil sa do krbu. V hale som videl pustovníka Uruvela Kassapa požehnaného, ​​a keď to uvidel, povedal mu takto:

"Na akú cestu ste šli, skvelý asket?" Vyrazil som pred vami a tu ste, prichádzate skôr, sediaci v hale na oheň.

"Kassapa, nechám ťa ísť a beriem ovocie zo stromu jambu, vďaka ktorému má kontinent Jambudvipa svoje meno, prišiel skôr a sadol si do ohniska." Kassapa, plod stromu jambu, má vynikajúci vzhľad, voňavý, s príjemnou chuťou. Jedzte, ak si budete priať.

"Nie je potrebné, skvelé asketické!" Je to pre vás to pravé, jete to.

Potom si pustovník Uruvela Kassapa myslel takto: „Veľká asketa má takú veľkú silu, takú veľkú silu, že ma nechala ísť skôr, berie ovocie z stromu jambu, vďaka ktorému nesie názov Jambudipa kontinent, a keď prišiel skôr, sedí v hale pre oheň A predsa nie je taký hodný ako ja. ““

A potom blahoslavený, ktorý si vzal jedlo od pustovníka Uruvela Kassapa, zostal v tom samom háji.

Na konci noci sa pustovník Uruvel Kassap priblížil k blahoslavenému a keď sa blížil, oznámil mu čas jedenia:

"Nastal čas, veľké asketické, jedlo je pripravené."

"Choď, Kassapa, idem," prepustil Požehnaný pustovník Uruvela Kassapa a vzal ovocie z mangovníka neďaleko stromu jambu, vďaka ktorému má kontinent Jambudipa svoje meno ... berúc ovocie zo stromu amalaka ... berúc ovocie zo stromu haritaka ... keď dosiahol tridsaťtri nebies a vzal kvetinu zo stromu parichhattaka, prišiel skôr a posadil sa do haly na oheň. V hale som videl pustovníka Uruvela Kassapa požehnaného, ​​a keď to uvidel, povedal mu takto:

"Na akú cestu ste šli, skvelý asket?" Vyrazil som pred vami a tu ste, prichádzate skôr, sediaci v hale na oheň.

"Kassapa, nechám ťa odísť, dosiahol som tridsaťtri nebies a vzal som kvetinu zo stromu parichhattaka, prišiel som skôr a sadol si do haly na oheň." Kassapa, kvet zo stromu Parichhattaka, vynikajúci vzhľad, voňavý. Vezmite si ho, ak si budete priať.

"Nie je potrebné, skvelé asketické!" Koniec koncov, vám to vyhovuje, beriete to.

Potom si pustovník Uruvela Kassapa myslel takto: „Veľká asketa má takú veľkú silu, toľko sily, že ma dokonca nechala ísť skôr, dosiahne neba tridsaťtri, a keď vezme kvetinu zo stromu parichhattaka, príde skôr a sedí v ohni. Nie je taký hodný ako ja. “

Medzitým si pustovníci chceli uctiť oheň, ale nedokázali rozbiť čipy. Potom si títo pustovníci mysleli takto: „Nie je pochýb o tom, že nemôžeme prelomiť čipy z dôvodu nadprirodzenej moci Veľkého asketu.“ A potom blahoslavený povedal poustevníkovi Uruvel Kassapovi:

"Nechaj Kassap rozbiť čipy."

"Nechajte ich vniknúť, Veľký asket."

A okamžite bolo rozbitých päťsto žetónov.

Potom si pustovník Uruvela Kassapa myslel takto: „Veľká asketa má takú silu, toľko sily, že sa dokonca zlomia čipy. A predsa nie je taký hodný ako ja.“

Medzitým si pustovníci chceli uctiť oheň, ale oheň nemohli zapáliť. Potom si títo pustovníci mysleli takto: „Nie je pochýb o tom, že oheň nedokážeme zapáliť kvôli nadprirodzenej moci Veľkého asketa.“ A potom blahoslavený povedal poustevníkovi Uruvel Kassapovi:

- Nech sa rozsvieti Kassapa.

"Nech sa rozsvietia, Veľký asket."

A okamžite bolo zapálených päťsto ohňov.

Potom si pustovník Uruvela Kassapa myslel takto: „Veľká asketa má toľko energie, toľko energie, že sa rozsvietia dokonca aj svetlá. A predsa nie je taký hodný ako ja.“

Medzitým pustovníci, ktorí vzdali česť posvätnému ohňu, nemohli oheň uhasiť. Potom si títo pustovníci mysleli takto: „Nie je pochýb o tom, že oheň nedokážeme uhasiť kvôli nadprirodzenej moci Veľkého asketu.“ A potom blahoslavený povedal poustevníkovi Uruvel Kassapovi:

- Kassapa, svetlá zhasnú.

"Nechaj to tak, skvelý asket."

A hneď zhaslo päťsto svetiel.

Potom si pustovník Uruvela Kassapa myslel takto: „Veľká asketa má toľko sily, toľko energie, že zhasnú dokonca aj svetlá. A predsa nie je taký hodný ako ja.“

Medzitým pustovníci, počas chladnej zimnej sezóny, v noci, medzi ôsmimi dňami pred a po novom mesiaci, vo vodách rieky Neranjara, povstali z vody alebo sa ponorili do vody, alebo si vytvorili a ponorili sa do vody. Preto požehnaný vyprodukoval päťsto misiek, ktoré prenášali oheň, aby sa títo pustovníci, ktorí opúšťajú vodu, mohli zohriať. Potom si títo pustovníci mysleli takto: „Niet pochýb o tom, že tieto misky nesúce oheň boli vyrobené kvôli nadprirodzenej moci Veľkého asketu.“

Potom si pustovník Uruvela Kassapa myslel takto: „Veľká asketa má toľko sily, toľko sily, že dokonca toľko misiek, ktoré nesú oheň, vyprodukuje tú hodinu. A predsa nie je taký hodný ako ja.“

Medzitým sa časom vylial veľký mrak a došlo k záplavám. Miesto, kde nebol blahoslavený, nebolo naplnené vodou. Potom si blahoslavený myslel takto: „Čo ak ja, keď rozdelím všetku vodu, pôjdem uprostred, na zem pokrytú prachom?“ A blahoslavený, ktorý rozdelil všetku vodu, išiel v strede, na zem pokrytú prachom. Medzitým pustovník Uruvela Kassapa si pomyslel: „Bez ohľadu na to, ako Veľký Ascetic odnášal vodu,“ spolu s mnohými ďalšími pustovníkmi prišiel na loď, kde bol Blahoslavený. Videl som pustovníka Uruvela Kassapa, keď blahoslavený, ktorý rozdelil všetku vodu, ide v strede, na zem pokrytú prachom, a keď to videl, povedal to blahoslavenému:

"Si veľký asket?"

"To som ja, Kassapa," povedal Blahoslavený a pri výstupe vzduchom išiel rovno k lodi.

Potom si pustovník Uruvela Kassapa myslel takto: „Veľká asketa má takú veľkú silu, takú veľkú silu, že sa ani voda nedovolí uniesť. A predsa nie je taký hodný ako ja.“

A požehnaný si takto myslel: „Po dlhú dobu bude táto ignorantka takto uvažovať:„ Veľký asket má toľko moci, toľko moci, a predsa nie je taký hodný ako ja. “ Čo ak budem tlačiť tohto pustovníka? “ Preto blahoslavený povedal, aby poustevnil Uruvela Kassapu:

- Koniec koncov, vy ste Kassapa a nie ste ten, kto je povolaný za hodného, ​​a nie ste na ceste k dôstojnosti. Nemáte tú cestu, po ktorej by ste sa stali hodnými alebo boli na ceste k dôstojnosti.

A tak pustovník Uruvel Kassapa, zamierený dolu k nohám blahoslaveného, ​​mu povedal takto:

„Čestné, nech ma požehnaný prijme, aby som opustil dom pre neho, či dostanem od blahoslaveného úplné zasvätenie monasticizmu.“

- Kassapa, pretože za päťsto pustovníkov ste vodcom, mentorom, prvým, vedúcim, hlavným. Preto sa ich opýtajte, a preto to urobia.

A potom sa pustovník Uruvel Kassap priblížil k týmto pustovníkom a priblížil sa im takto:

"Chcem, vážení, nasledovať spravodlivý život kvôli Veľkému asketovi." Ako ctihodný sudca to nechaj.

- Už dlho sme naplnení láskou k Veľkému asketovi. Ak budete nasledovať spravodlivý život kvôli Veľkému asketovi, potom všetci budeme nasledovať spravodlivý život kvôli Veľkému asketovi.

A teraz títo pustovníci, keď zradili svoje zamotané vlasy a vlasy k toku rieky, rôzne doplnky a všetko, čo je potrebné na obetovanie ohňa, sa priblížili k blahoslavenému. Keď sa blížili, padli hlavy k nohám blahoslaveného a takto mu povedali:

„Čestné, nech nás požehnaný prijme, že opustil dom pre neho, či dostaneme od blahoslaveného úplné zasvätenie monasticizmu.

- Pokračujte, mnísi! - odpovedal blahoslavenému. "Dhamma je dobre rozložená, žite spravodlivým životom, aby ste správne ukončili utrpenie."

Tak sa uskutočnilo zasvätenie týchto čestných mníchov.

Videl som pustovníka Nadi Kassapa, ako tok rieky odvádza vlasy a vlasy, rôzne doplnky a všetko, čo je potrebné na obetovanie ohňa, a keď videl, pomyslel si takto: „Mal môj brat nešťastie?“ Pustovníkom poslal: „Choď, zisti, ako tam je môj brat.“ A on sám, spolu s tristo pustovníkmi, pristúpil k Uruvel Kassapovi a keď sa blížil, povedal mu takto:

"Je to najlepšie, Kassapa?"

- Áno, priateľ, toto je najlepšie.

A teraz títo pustovníci, keď zradili svoje zamotané vlasy a vlasy k toku rieky, rôzne doplnky a všetko, čo je potrebné na obetovanie ohňa, sa priblížili k blahoslavenému. Keď sa blížili, padli hlavy k nohám blahoslaveného a takto mu povedali:

„Čestné, nech nás požehnaný prijme, že opustil dom pre neho, či dostaneme od blahoslaveného úplné zasvätenie monasticizmu.

- Pokračujte, mnísi! - odpovedal blahoslavenému. "Dhamma je dobre rozložená, žite spravodlivým životom, aby ste správne ukončili utrpenie."

Tak sa uskutočnilo zasvätenie týchto čestných mníchov.

Videl som pustovníka Guy Kassapa, ako rieka odvádza vlasy a vlasy, rôzne doplnky a všetko, čo je potrebné na obetovanie ohňa, a keď videl, pomyslel si takto: „Majú bratia smolu?“ Pustil pustovníkov: „Choď, zisti, ako tam sú moji bratia.“ Sám, dvesto pustovníkov, sa priblížil k Uruvel Kassapovi a keď sa blížil, povedal mu takto:

"Je to najlepšie, Kassapa?"

- Áno, priateľ, toto je najlepšie.

A títo pustovníci, keď zradili svoje zamotané vlasy a vlasy do toku rieky, rôzne doplnky a všetko, čo mali pre obete ohňu, sa priblížili k Blahoslavenému. Keď sa blížili, padli hlavy k nohám blahoslaveného a takto mu povedali:

„Čestné, nech nás blahoslavený prijme, že opustil dom pre neho, čiže dostaneme od blahoslaveného úplné zasvätenie monasticizmu.

- Pokračujte, mnísi! - odpovedal blahoslavenému. "Dhamma je dobre rozložená, žite spravodlivým životom, aby ste správne ukončili utrpenie."

Tak sa uskutočnilo zasvätenie týchto čestných mníchov.

Podľa rozhodnutia Blahoslaveného sa päťsto čipov nemohlo zlomiť a zlomilo sa;

svetlá sa nerozsvietili a nerozsvietili,

nešiel a vyšiel;

vyrobilo sa päťsto kalichov, ktoré prenášali oheň.

Takto existovali iba tri a pol tisíc zázrakov.

Potom požehnaný odišiel, ako si to želal, v Uruveli, odtiaľ prešiel náhornou plošinou „Hlava Gai“, spolu s veľkou komunitou mníchov, s tisíckami mníchov, ktorí boli všetci predtým pustovníkmi - asketici s matnými vlasmi. Tam zostal Požehnaný blízko Gai na čele Gai spolu s tisíckami mníchov. A tam požehnaný oslovil mníchov kázňou o pálení.

Flaming Sutta

Raz bol Blahoslavený spolu s tisíckami mníchov blízko Gai na náhornej plošine „Gai's Head“. A tu požehnaný hovoril s mníchmi týmito slovami:

- Mnísi, všetko horí. A čo je všetko, mnísi, pálenie? Popáleniny zraku, žiarenie tela, vedomie popálenín zraku, pocit popálenín zraku. A to, čo vzniká pod podmienkou pocitu videnia, prežívaného ako príjemné alebo bolestivé alebo ani príjemné ani bolestivé - a horí. Čo horí? Horí ohňom vášne, ohňom nepriateľstva, ohňom nevedomosti, horí, hovorím, s narodením, starým a smrteľným, smútkom, stonaním, mučením, skleslosťou, úzkosťou.

- Sluch horí, zvuky horia, horí vedomie sluchu, horí sluch. A to, čo vzniká pod podmienkou pocitu sluchu, prežívané ako príjemné alebo bolestivé alebo ani príjemné ani bolestivé - a horí. Čo horí? Horí ohňom vášne, ohňom nepriateľstva, ohňom nevedomosti, horí, hovorím, s narodením, starým a smrteľným, smútkom, stonaním, mučením, skleslosťou, úzkosťou.

- Pach páli, zápach páli, vedomie pachu páli, pach páli. A to, čo vzniká pod podmienkou pocitu čuchu, prežívaného ako príjemné alebo bolestivé alebo ani príjemné ani bolestivé - a horí. Čo horí? Horí ohňom vášne, ohňom nepriateľstva, ohňom nevedomosti, horí, hovorím, s narodením, starým a smrteľným, smútkom, stonaním, mučením, skleslosťou, úzkosťou.

- Pálenie chuti, žiara chuti, vedomie pálenia chuti, pálenie chuti. A to, čo vzniká na základe pocitu pocitu chuti, prežívaného ako príjemné alebo bolestivé alebo ani príjemné ani bolestivé - a horí. Čo horí? Horí ohňom vášne, ohňom nepriateľstva, ohňom nevedomosti, horí, hovorím, s narodením, starým a smrteľným, smútkom, stonaním, mučením, skleslosťou, úzkosťou.

- Dotyk horí, pocity cítia, vedomie dotyku horí, pocit dotyku horí. A to, čo vzniká na základe pocitu dotyku, ktoré je prežívané ako príjemné alebo bolestivé, alebo ani príjemné ani bolestivé, a horí. Čo horí? Horí ohňom vášne, ohňom nepriateľstva, ohňom nevedomosti, horí, hovorím, s narodením, starým a smrteľným, smútkom, stonaním, mučením, skleslosťou, úzkosťou.

- Dôvod horí, pojmy horia, vedomie rozumu horí, pocit rozumu horí. A to, čo vzniká pod podmienkou pocitu rozumu, prežívané ako príjemné alebo bolestivé alebo ani príjemné ani bolestivé - a horí. Čo horí? Horí ohňom vášne, ohňom nepriateľstva, ohňom nevedomosti, horí, hovorím, s narodením, starým a smrteľným, smútkom, stonaním, mučením, skleslosťou, úzkosťou.

- Mnísi, ktorí vidia vycvičeného študenta vznešených, sú obzretí zrakom, dostávajú telá, dostávajú sa vedomím videnia, sú pociťovaní pocitom oka, a to, čo vychádza z stavu pocitu videnia, prežívané ako príjemné alebo bolestivé, alebo ani príjemné ani bolestivé, - a tým sa rozčuľuje. ,

- Je unavený z sluchu, znudený zvukmi, ...

- Je nasýtený zápachom, nasýtený zápachom, ...

- Je nasýtený chuťou, nasýtenou chuťou, ...

- Je nasýtený dotykom, nasýtený pocitmi, ...

- Nasýtené rozumom, nasýtené konceptmi, nasýtené vedomím rozumu, nasýtené zmyslom rozumu, a to, čo vzniká pod podmienkou pocitu rozumu, prežívané ako príjemné alebo bolestivé, ani príjemné ani bolestivé, - a tým je nasýtené.

- Zo sýtosti sa stáva neprimeraným, od rozpakovania, ktorý dosiahne oslobodenie, v oslobodenom je vedomosť, že sa oslobodil. Vie: „Narodenie je zastavené, spravodlivý život je naplnený, čo sa musí urobiť je hotové, miestna existencia už nebude nasledovať.“

Tak povedal blahoslavený. Mnísi nadšene obdivovali slová blahoslaveného.

A zatiaľ čo toto vysvetlenie trvalo, srdce tých tisícov mníchov bolo prostredníctvom neprimeranosti oslobodené od pohonov.

Pozrite si video: Aditta Pariyaya Sutta - Fire Sermon (December 2019).

Populárne Príspevky

Kategórie Budhizmus, Nasledujúci Článok

Surangama Samadhi Sutra
Budhizmus

Surangama Samadhi Sutra

Hovoríte o Surangame Samadhi a Mara nezasahuje! “Budha odpovedal:„ Teraz zistíte, čoho sa Mara trápi. “Buddha vyžaroval lúč svetla medzi obočím a osvetlil gigantické telo Mary. Kongregácia videla Maru viazanú a neschopnú uniknúť.
Čítajte Viac