Budhizmus

Bhadrakalpika Sutra. Kapitola 2. Predchádzajúce učenie o tomto Samádhi

V tom čase sa Buddha obrátil na bodhisattvu Pramuditaraj:
„Preto by Pramuditaraja, aby prejavil úctu k učeniu, mal dávať dharmu obete, ktoré by poskytovali slobodne a bez námahy. Pramuditaraja sa kedysi, pred mnohými nespočetnými kalpami, objavil Tathágata, Arhat, úplne dokonalý Budha, známy ako Kráľ oslnenia. Svetlá dôvery, krásne ako zlato, jeho životnosť bola nekonečne dlhá, počet jeho Budhovských krajín bol neobmedzený a počet jeho nasledovníkov bol nespočetný.
V posledných päťsto rokoch učenia sa objavil učiteľ dharmy, ktorý sa nazýval Treasury of Acts of Infinitely Glorious Body, podobný drahokamu. Zatiaľ čo učil toto Samádhi, ostatní mnísi opustili všetky učenia. Ale tento odvážny učiteľ dharmy, ktorý nevenoval pozornosť životu ani telu, išiel žiť na cintoríne, kde jedol ovocie a korene a učil k tomu samádhi. Bohovia, počnúc bohmi nebeského kráľovstva štyroch veľkých kráľov až po bohov čistej krajiny v Akanisthe, pristúpili k nemu, aby si vypočuli Dharmu.
"V tom čase tiež existoval kráľ cakravartín s názvom Hlas oslobodený od bolesti, ktorý poteší mnoho stvorení. Keď počul toto samádhi od tohto učiteľa dharmy a porozumel učeniu, sľúbil chrániť učiteľa dharmy:" Ó reverend mních, uč tento samádhi, pravý dar Budhov! Budem vás chrániť a podporovať. “Potom urobil svojich tisíc synov ochrancami tohto učenia.
„Asi tridsať tisíc vnímajúcich bytostí so všadeprítomnými mysľami sa zaviazalo poskytnúť všetko potrebné pre pohodlie učiteľa Dharmy; a tak žil radostným životom, učil tohto samádhiho na pol kalpa. S koreňmi cnosti, učiteľ Dharmy spolu s kráľom a jeho synmi a so zvyškom zhromaždenia. , všetci sa radovali z tridsiatich tisíc, vynásobených desiatimi miliónmi, vynásobenými stotisíc miliardami Budhov pre osemdesiat kalps, a od každého z nich dostali samádhi. dokonca aj Budhovské krajiny.
„Pramuditaraja, Tathagata Amitayus bola učiteľkou dharmy; nemysli si, že niekto iný bol učiteľom dharmy. Tathagata Akshobhya bol kráľom chakravartín; a synov kráľa bolo tisíc Budhov Bhadrakalpa.“ Pramuditaraja, vy a tridsať ďalších obhajuje a sleduje učenie a poskytuje všetko potrebné pre šťastie podľa každej túžby tohto učiteľa Dharmy.
"Pramuditaraja, toto je bódhisattvovia samádhi. Pretože je to tak, môžu tí, ktorí sa držia skutočného porozumenia, prijať a ctiť toto bódhisattvy samádhi. Nech sa priblížia k nemu, prepíšu mu, nech ho učia."
Potom Buddha vo veršoch vyjadril nasledujúcu doktrínu:
„Ani zásluhy tých, ktorí potešili všetky živé bytosti tisíckrát desať miliónov kalpov, nemožno porovnávať so zásluhami tých, ktorí dali podnet jednej myšlienke veľkého osvietenia.
"Predpokladajme, že všetky živé bytosti v desiatich smeroch sa stali Prathekabuddhami a boli obdarené všetkými krásnymi vecami po celom kalpách - v porovnaní s veľkým osvietením nemá význam." Predpokladajme, že všetky živé bytosti vo vesmíre sa stali Budhami a boli nimi uctievané. ich každú túžbu - ani to nemožno porovnávať s držaním jednej myšlienky veľkého osvietenia.
„Existujú ľudia, ktorí recitujú verše Náuky, aby zachovali Budhadharmu. Aj keď ich ľudstvo vysoko oceňuje, ich zásluhy nemožno porovnávať so zásluhami tých, ktorí myslia na bódhičittu, aby udržali osvietenie. Napriek tomu, že niekto môže byť na ceste k osvieteniu všetkých živých bytostí tohto vesmíru sú oveľa vznešenejšie zásluhy tých, ktorí počuli, že agregáty 5 skandhas neexistujú, a tých, ktorí sa vôbec nebojia.
„Bódhisattva možno predstavil dary, ktoré naplnili Budhovské krajiny všetkými cennými vecami, ktoré môžu byť toľko teliat, koľko je v rieke Ganga desať miliónov krát viac zŕn piesku, všetci tí, ktorí podporovali osvietenie, sú vznešenejší. Všetky slová tých, ktorí chránia písma prostredníctvom recitácie nemôžu ani blízko vyjadriť túto nemysliteľnú samádhi, čo je podpora osvietenia vynesená víťazmi.
"Keď príde čas ich smrti, tí, ktorí kopírujú a podporujú toto samádhi, uvidia veľké množstvo Budhov. Keď si toto samádhi pamätajú, prepustia všetky vzrušenia a znovuzrodia, kdekoľvek si želajú. Tí, ktorí sa radujú v tomto kráľovi všetkých samádhi, pôjdu na vrchol svety s radostnou mysľou a radostným telom, až kým nedostanú osvietenie, stretnú sa so svätými a už nikdy viac nebudú trpieť.
„Toto samádhi je pokladnica Víťazných. Aby som vstúpil na tisíckrát desaťtisíc portálov neobmedzeného svetla, ukázal som miesto úžasných síl. Teraz aplikuj toto samádhi osvietenia. Mali by sa získať sily opísané v týchto slovách.
„Precvičuj si toto samádhi, kým budeš žiť a v budúcnosti už nikdy nebudeš trúchliť. Odovzdal som to ďalej, ako to prišlo ku mne; teraz cvičím s najvyššou mysľou. táto rada prišla od otca k synovi.
"Po učení tohto samádhi vstúpil Budha do tohto samádhi. Bódhisattva Pramuditaraja tiež vstúpil do tohto samádhi a po siedmich dňoch, keď si preštudoval dharmy, uvedomil si rozdiely tohto samádhi."
V tom čase žilo v meste Vaishali osemdesiatštyri tisíc predstaviteľov klanu Lichhavi a osemdesiatštyri tisíc predstaviteľov klanu Lichhavi žilo mimo mesta. A všetci si mysleli takto: „Tathágata, Arhat, úplne dokonalý Budha, prišiel na tento svet, aby pomohol mnohým živým bytostiam, priniesť radosť mnohým živým bytostiam. Prišiel kvôli milosti láskavosti svetu, aby priniesol šťastie. a dobré pre bohov a ľudí. Táto Tathágata, Arhat, úplne dokonalý Budha, sa vrhla do meditácie; ktorý z nás ho teraz požiada, aby opustil Samathi z Tathágatu? “
V tom čase prišiel klan Lichhavi z mesta na miesto, kde zostal starší Shariputra. Keď prišli na toto miesto, povedali staršiemu Shariputrovi: „Ctihodný Shariputra, je tak zriedkavé, že sa Buddha objavil v krátkom rozpätí života a viera je tiež zriedkavá. Teraz je v kontemplácii Tathágata, Arhat, úplne dokonalý Buddha. prosím požiadajte Tathágatu, Arhata, úplne dokonalého Budhu, aby vyšiel zo svojho samádhi. “
Po vypočutí tejto žiadosti od klanu Lichhavi šiel starší Shariputra do Budhu. Teraz Buddha skrze meditáciu vstúpil do meditácie; cez samádhi vstúpil do samádhi. Sariputra, bez ohľadu na to, ako hľadal, nedokázal rozoznať príbytok Tathagaty. Potom starší Shariputra išiel za ctihodným Mahamaugdalyanom a rozprával mu o úmysle a žiadosti klanu Lichhavi. Vďaka úžasnej sile veľkej maudgalyany sa tri tisíce, tisíce svetov otriasali a chveli sa v reakcii.
Vďaka takým silným vibráciám na celom svete si Tathagata uvedomil, že melódia prichádzajúca zdola zo sveta Brahmy bola pre neho požiadavkou na opustenie Samádhi, ale zatiaľ sa neobjavil. Potom starší Shariputra, starší Mahamaugdalyan, vševedúci Kaundinha a starší Bhadra a Subahu, Mahanama, Gavampati, Rahul, Purna, Subhuti, Katyayana, Kashyapa, Ananda, Purnavara, Mahakapkhina a Upali, ako aj päť Bódódatatatov Ctihodný vo svete. Potom, čo obišli Budhu, sedeli na svojich miestach.
Štyria veľkí králi, čakra, boh bohov a devaputrámy z Yama, Tushita, Nirmanarati a Paranirmitavasavartina, spolu s nespočetnými devaputrami z oblasti túžby, sa priblížili k svetovo ctenému. Keď urobili poklonu pred nohami Uctievaných vo svete a klaňali sa mu, odstúpili. Bohovia kráľovstva Brahma, Abhashvara, Subhakrishna a Brahatphala - všetci bohovia, vrátane bohov Suddhávov, sa zhromaždili; a bezpočet devaputier sa klaňali svetu ctenému a odstúpili bokom.
Bodhisattva Pramuditaraja, ktorý sa nestará o nič, bol úplne absorbovaný počas meditácie sedem dní. Na konci týchto siedmich dní, keď starostlivo analyzoval svoje myšlienky, opustil meditáciu. Keď vyšiel na nádvorie a priblížil sa k bódhisattvám - tým, ktorí získali moc nad ctnostnými kvalitami - poklonil sa im. S úctou sa spojil s rukami pred Ctihodné svety a sadol si na svoje miesto.
Potom Buddha vyšiel z tohto samádhi s úplnou znalosťou toho, čo sa stalo. Pozrel sa na celé stretnutie "pohľad slona"ale zostal potichu. V tomto okamihu Bodhisattva Pramuditaraja požiadal Budhu: „Niet pochýb o tom, že nastal čas, aby nám cti sveta dali náuky a porozprávali sa s nami o dharme. Ak áno a svetovo poctení sa rozhodnú dať nám toto učenie, niečo sa spýtame s ním. ““
Tak povedal a Buddha odpovedal na bódhisattvu Pramuditaraja: „Vznešený synu, polož na Tathágatu všetky otázky, ktoré si praješ, a raduj sa z odpovede na každú tvoju otázku.
Bódhisattva Pramuditaraja potom Buddhovi povedal: „Cítili sme sa vo svete, keď som bol sám v ústupe, išiel som do hlbokej meditácie, myslel som si, že všetky bódhisattvy sa stávajú dokonalými na osvietenie, a také bódhisattvy, ktoré nasledujú osvietenie podľa paramitov, zhromažďujú korene dobra. A myslel som si, vážený svet: Je paramita prínosom pre živé bytosti alebo je paramita tým, čo pomáha človeku dosiahnuť osvietenie? Je paramita niečo nečisté alebo čisté?
„Mal som také myšlienky. Čokoľvek to je, poctené svetom, vysvetlite nám podrobne: Prostredníctvom ktorých paramitov Bodhisattvy sa skutočne rozvíjajú a prostredníctvom ktorých paramitárov vytvárajú solídne pochopenie cesty dharmy Bodhisattvy - na začiatku, v strede a na konci? „Víťazne, vysvetlite nám, prosím, praktizovanie týchto šikovných prostriedkov. Žiadam, aby nám svetovo ctený dal toto obrovské učenie, aby sme mohli dosiahnuť preplnenú hojnosť najvyššej radosti.“

Jeden svetovo uznávaný odpovedal: „Pramuditaraja, úžasné! Úžasné! Pramuditaraja, z akéhokoľvek dôvodu, prečo ste sa na túto otázku pýtali od Tathágaty, je to tá najúžasnejšia otázka. Navyše ste sa na túto otázku pýtali deväťdesiatkrát desať miliónov Budhov z minulosti. Potom "Pramuditaraja, pozorne si vypočuj, vlož to do svojej mysle a ja ti to vysvetlím."

„Ctihodné vo svete, to je to, čo chcem.“

preklad z angličtiny učiteľom jogy Márii Asadovej
s podporou klubu OUM.RU

Populárne Príspevky

Kategórie Budhizmus, Nasledujúci Článok