Budhizmus

Antilopa Jataka

"Zuby, korytnačka, ty ..." Učiteľ rozprával tento príbeh o Devadattovi počas jeho pobytu vo Veluvane. Učiteľ sa dozvedel o zlých úmysloch Devadatty a povedal: „Nielen teraz, o bhikkúze, Devadatta ma plánuje zabiť, skúsil to skôr.“ A rozprával príbeh o minulosti.
Za starých čias, keď Brahmadatta vládol vo Váránasí, sa bódhisattva znovuzrodila vo forme antilopy a žila častejšie v lese pri jazere. Ďateľ žil na strome na brehu tohto jazera a v jazere žila korytnačka. A všetci traja boli priatelia. A potom jeden lovec putujúci lesom si všimol stopy Bódhisattvy na svojej ceste k miestu na zalievanie. V tomto okamihu lovec postavil pascu a odišiel. Pasca, hoci bola vyrobená z kožených remienkov, bola taká silná ako železná retiazka. V prvej polovici noci Bodhisattva, ktorá šla dolu k jazeru na pitie vody, padla do pasce a prenikavo zakričala, keď všetky chytené antilopy kričali. Keď počul tento krik, letel letel z vrcholu stromu a korytnačka vyliezla z vody a začali premýšľať, ako pomôcť Bodhisattve.
„Čestný,“ povedal žertík korytnačke, „máš zuby, uhryzneš pasce pasce a zaistím, aby lovec neprišiel; týmto spôsobom zachránime život nášho priateľa.“ A keď to vysvetlil, ďateľ povedal prvú gathu:
Zuby, korytnačka, ohryzávaš si pasce tejto pasce,
A ja sa postarám o to, aby lovec neprišiel. Potom korytnačka začala nahlodávať pásy pasce a ďateľ letel do dediny, kde lovec žil. Akonáhle prišlo svitanie, lovec vzal nôž a opustil dom. Strelec, ktorý ho zbadal, kričal, mával krídlami a narazil na lovca priamo do tváre práve v okamihu, keď vyšiel cez predné dvere. "Zlí ľudia ma udreli," pomyslel si lovec a vrátil sa domov. Po chvíli ležania vstal a rozhodol sa vrátiť do lesa. "Keď som vyšiel cez predné dvere," začal premýšľať, "uvidel som vtáka, ktorý má zlé znamenie; teraz pôjdem von cez zadné dvere." A ďateľ uhádol svoj plán, letel a šiel dolu za dom. Keď lovec vyšiel zadnými dverami, ďateľ opäť kričal a udrel ho do tváre. „Tento vták, ktorý má zlé znamenie, mi nedovolí opustiť dom,“ pomyslel si lovec, vrátil sa do domu a ľahol si až do východu slnka. A keď vyšlo slnko, lovec, vziať so sebou nôž, opäť opustil dom. Tentoraz rýchlo letel do lesa a informoval bódhisattvu o prístupe poľovníka. Do tejto doby korytnačka ukousla všetky pasce pasce, s výnimkou jednej, poslednej. Jej ústa boli plné krvi a zdalo sa, že stratila všetky zuby. Keď videl lovca s nožom v ruke, ktorý sa blížil rýchlosťou blesku, Bódhisattva zlomil posledný pás a narazil do lesa. Ďateľ sedel na strome. A korytnačka bola taká slabá, že sa nemohla pohnúť. Lovec ho vložil do tašky a zavesil na strom. Bódhisattva sa otočil a videl, že korytnačka padla do rúk poľovníka, a rozhodol sa zachrániť život svojho priateľa. V očiach poľovníka sa objavil Om a predstieral, že je úplne oslabený. "Táto antilopa musela úplne oslabiť," rozhodol sa poľovník a nožom sa ponáhľal prenasledovať Bodhisattvu, ktorý po celú dobu v úctyhodnej vzdialenosti nalákala poľovníka do lesa. A keď Bódhisattva videl, že zašli veľmi ďaleko, skĺzol z lovca a ako vietor vbehol späť iným smerom.
Bódhisattva, ktorá bežala na miesto, kde poľovník zavesil korytnačku, vyhodila tašku, hodila ju na zem, roztrhla ju a vypustila korytnačku. A Bódhisattva, ktorý vydal oba pokyny, povedal: „Zachránil si mi život, konal si ako skutoční priatelia, a teraz ťa môže lovec prísť a chytiť. Preto si, miláčik, vezmi svoje mláďatá a odletíš na iné miesto, a ty, drahá korytnačka ponoriť sa do vody. “ Učiteľ, ktorý sa stal úplne osvieteným, vyhlásil druhú gathu:
Antilopa utiekla do lesa, korytnačka sa plazila do rybníka,
A ďateľ vzal so svojimi kurčatami na iné miesto.
Lovec, ktorý prišiel na toto miesto a nikoho nevidel, vzal potrhanú tašku a odišiel domov v núdzi. A traja priatelia, bez prerušenia celého ich priateľského života, boli znovuzrodení podľa karmy. Učiteľ, citujúc tento príbeh, identifikoval znovuzrodenie: „Potom bol lovcom Devadatta, ďateľ bol Sariputta, korytnačka bola Mogallan a ja som bol antilopou.“
(Preklad od V. V. Vertogradovej)

Pozrite si video: 7 The golden antelope 1954 Zolotaya antilopa English hardsubbed Russian animation (Február 2020).

Populárne Príspevky

Kategórie Budhizmus, Nasledujúci Článok