Budhizmus

Jataka o korytnačke

"Tu som sa narodil, tu som vyrástol ..." Tento príbeh, zatiaľ čo v Jetavane, Učiteľ rozprával o mužovi, ktorému sa podarilo uniknúť z hadej horúčky. Hovorí sa, že táto choroba sa objavila v tej istej rodine v meste Savatthi. "Drahý," povedali rodičia svojmu synovi, "nezostávajte dlhšie v tomto dome, rozbíjajte múr, niekde odtiaľto utekajte a zachráňte svoj život. Po chvíli sa vrátite na toto miesto. Bude pochovaných veľa pokladov. Vykopte ich a postavte si farma, žite šťastne. ““

Syn podľa ich rady prelomil stenu a utiekol. Po prekonaní choroby sa vrátil na svoje pôvodné miesto, vykopal tam veľké poklady a šťastne sa uzdravil. Raz so sebou vzal voňavé oleje a šaty a prišiel do Jetavany, aby sa uklonil pánovi. Potom sa ho Majster opýtal:

„Počul som, že na tvoj dom padla hadia horúčka. Ako sa ti to podarilo zbaviť?“ Keď mu ten, kto prežil horúčku, rozprával svoj príbeh, Učiteľ povedal: „V dávnych dobách, keď existovalo nebezpečenstvo, laici, ktorí ho nechceli opustiť kvôli jeho pripútanosti, zahynuli, tí, ktorí neboli pripojení k domu, odišli na iné miesta a zachránil ich životy. ““ A Majster na žiadosť tohto laika rozprával príbeh o minulosti.

Za starých čias, keď Brahmadatta vládol vo Váránasí, sa bódhisattva znovuzrodila v dedine v rodine hrnčiara. Keďže sa zaoberal hrnčiarstvom, nakŕmil svoju manželku a deti. V tom čase bolo jedno jazero spojené s veľkou riekou Varana. Keď voda stúpala, rieka a jazero sa spojili; keď voda padla, oddelili sa. Ryby a korytnačky, ktoré žili v jazere, vopred vedeli, kedy bude rok veľmi daždivý a suchý. A raz, cítiac, že ​​sa blíži sucho, všetky ryby a korytnačky, zatiaľ čo v kanáli medzi jazerom a riekou bola voda, opustili jazero a do rieky.

Jedna korytnačka si však myslela: „Tu som sa narodila, vyrastala som tu, bývali tu rodičia, nemôžem opustiť toto miesto.“ A nešla do rieky. V horúcom období, keď bola voda v jazere suchá, sa korytnačka pochovala do zeme presne tam, kde bódhisattvy používali hlinu. Jedného dňa sem prišiel bahno, Bódhisattva začal vykopávať zem a s veľkou lopatou štiepok korytnačka korytnačky spolu s hríbmi hliny ju hodil na povrch. Korytnačka zažila strašné utrpenie a pomyslela si: „Kvôli pripútanosti k môjmu domu som nemohla opustiť toto miesto, a preto zomrela.“ A vzlykala a recitovala nasledujúcu gathu:

Tu som sa narodil, vyrastal som tu, v tejto hline bol môj dom.
To hlina ma zničila: nemohol som sa s tým rozlúčiť.
Vy, ctihodný, volám, počúvajte slovo, ktoré ste moje.
V dedine, či už v lese, alebo kde nájdete šťastie,
Pre múdreho je jeho vlasť a jeho dom;
Vždy choďte tam, kde je život; nebude to zničiť váš dom.

A tak zomrela všetci, čo hovorili s Bodhisattvou. Bódhisattva ju priviedol so sebou do dediny a zhromaždil všetkých obyvateľov a obrátil sa k nim: „Pozri sa na túto korytnačku; zatiaľ čo iné korytnačky a ryby šli do veľkej rieky počas sucha, nechcela opustiť svoj dom, spolu s neprišla. Vyliezla na miesto, kde obyčajne hlinu a ležím tam. A keď som začal hlinu hlúvať, roztrhla som jej škrupinu veľkou lopatou a ako hromada hliny ju hodila na povrch. A uvedomila si, čo urobila vzlykanie vyslovilo dve gaty a zomrelo, takže kvôli pripútanosti k svojmu domu dosiahla smrť Vyzerajú ako táto korytnačka. Nehovorte s chamtivosťou: „Môj zrak, moje sluchu, môj čuch, môj dotyk, môj syn, moja dcéra, moji otroci a otroci, moje zlato a poklady - Každé stvorenie prechádza tromi štátmi.“ Bodhisattva teda vysvetlil ľudia výhod Buddhovho učenia a šíriaci toto učenie po Indii to potvrdili na sedem tisíc rokov a ľudia, ktorí prijali tieto pokyny bódhisattvy, rozdávali dary a iné dobré skutky, boli znovuzrodení v nebi.

Učiteľ citoval tento príbeh, aby objasnil dharmu, a vyhlásil štyri vznešené pravdy a identifikoval znovuzrodenie (po vyhlásení pravdy laik, ktorý sa zbavil choroby, dosiahol prvú cestu): „V tom čase bola korytnačka Ananda a ja som bol hrnčiarom.“

Pozrite si video: Senzus - Päťdesiatka (December 2019).

Populárne Príspevky

Kategórie Budhizmus, Nasledujúci Článok