Budhizmus

Jataka o Agastyi

Zatiaľ čo bol Bódhisattva stále na ceste k znovuzrodeniu a kráčal o dobro pokoja, Pán po narodení požehnal veľkým klanom Brahmínov, známym okrem iného pre svoj dobrý život, cnosti a čistotu; bolo to ozdobou celej zeme, rovnako ako človek, ktorý na jeseň vysoko stúpal celý mesiac, zdobil obloha jasným diskom. Rôzne posvätné rituály predpísané Svätým písmom a posvätná tradícia - jatakarman atď. - sa nad ním vykonávali správnym spôsobom; keď študoval Vedy s Anjami a celým rituálom, naplnil celý svet slávou svojho štipendia; vďaka bohatstvu, ktoré zhromaždil, poukázal na štedrých ľudí, ktorí si vážili vysokú morálnu dôstojnosť, a urobil značné šťastie.

Ako veľký oblak lial po krajine dážď, a tak priniesol radosť zo všetkého svojho bohatstva; svojim príbuzným a priateľom a ľuďom, ktorí žili pod jeho ochranou - celému zástupu nešťastných chudobných ľudí, ako aj mentorom a váženým hosťom.

Brilantnosť jeho slávy, ktorú získal vďaka jeho štipendiu, ešte viac žiaril svojou úžasnou štedrosťou: dokonalá krása Mesiaca sa tak stáva ešte očarujúcejšou, keď sa vyčistí v jesennej noci.

Veľký existujúci však pochopil, že stav domácnosti je zdrojom hriešnosti a úzko súvisí so zlými skutkami, je to dôvod vytrhnutia svetských záležitostí a zanedbávania náboženských povinností, vyvoláva obavy, núti sa zapojiť do nadobúdania majetku a jeho ochrany; je to cieľ pre stovky šípok nerestí a vášní v rozpore s pokojom; je to vyčerpávajúce, pretože je spojené s vykonávaním mnohých činov a zároveň neposkytuje uspokojenie. Keď videl, že vzdanie sa všetkých pozemských vecí, tak milosrdných a bez všetkých týchto nerestí, priaznivých pre plnenie náboženských povinností, je stav, v ktorom človek môže pristúpiť k vykonávaniu svätých zákonov pravdy vedúcich k oslobodeniu, a zbavil svoju trávu ako bohatstvo, ktoré získal bez veľkého úsilia a atraktívne pre neho len preto, že vďaka nemu bol medzi ľuďmi rešpektovaný, všetci sa vzdali asketizmu - vzdanie sa sveta a prísne splnenie sľubov. Aj keď Veľký existujúci opustil svet, vďaka nádhernej žiari jeho slávy, spomienky na jeho bývalú chválu, ktoré ho odlišovali pre jeho pokoj a obdiv k jeho veľkým cnostiam, ho ľudia, ktorí boli k nemu srdečne pripútaní pre mnohé jeho cnosti, usilovali o jeho spásu v spáse. rovnako ako predtým. Vyhýbal sa takým stretnutiam s laikmi, ktoré narúšali vysokú blaženosť samoty a slúžili ako prekážka oslobodenia od vášní v jeho láske k samote, odišiel zo svojich bývalých miest a ozdobil ostrov Kara úžasným žiarením jeho asketizmu. Tento ostrov bol ďaleko v južnom oceáne. Jeho brehy boli oblečené v girlande hravých vĺn, ktoré sa kymácali od vetra a žiarili ako tmavo modré kúsky smaragdu; krajina na ostrove bola pokrytá čistým bielym pieskom; bol zdobený rôznymi stromami a na ich vetvách boli kvety, výhonky a ovocie; neďaleko pobrežia bolo jazero s čistou vodou.

A veľmi vychudnutý z tvrdých činov tam žiaril, krásny, ako tenký mesiac mladých, plný šarmu, žiaril na oblohe.

Ako múdry pustovník žil v lese, všetci ponorení do splnenia sľubov a skutkov, všetky jeho pocity a činy boli pokojné vďaka pokojnosti jeho duše; divoké zvieratá aj vtáky to pochopili, pokiaľ im to dovolila slabá myseľ, a napodobňovali ich činy.

Ale v tom čase Veľká esencia, ktorá aj keď žila v pustovníckom lese, mala starý zvyk almužny, ctila hostí, ktorí boli z času na čas riadne zozbieraní korene a ovocie, čistú vodu a srdečné, príjemné prejavy pozdravov a požehnaní, ktoré vyhovujú asketickým asketom. Sám si bral jedlo v množstve potrebnom iba na udržanie života a po ošetrení hostí jedol iba zvyšky vzácneho lesného krmiva.

Sláva jeho ohromujúcich vykorisťovaní sa rozšírila všade a pritiahla srdce Šakry, pána bohov; a on túžil zažiť vytrvalosť Veľkej bytosti, prinútil všetky korene a plody, ktoré pustovník použil, aby postupne zmizli v tejto lesnej púšti. Avšak Bódhisattva, ktorej myšlienky boli pohltené kontempláciou, zvyknutý na pocit uspokojenia, ľahostajný voči vonkajšiemu svetu, a teda ľahostajný voči jedlu a jeho telu, ani nevenoval pozornosť príčine zmiznutia všetkého. Potom, čo pripravil krehké listy stromov v ohni, jedol ich, nechcel ničoho iného, ​​neusiloval sa o lepšie jedlo a trávil čas v rovnakom pokoji ako predtým.

Nikto nebude mať problémy s jedlom toho, kto verí sľubu uspokojenia. Kde nie je možné nájsť trávu, lístie alebo rybník s vodou?

Šakra, pán bohov, bol ešte viac ohromený správaním Bodhisattvy a jeho hlboká úcta k jeho cnostiam sa v ňom ešte posilnila. Pre novú skúšku odstránil, ako dusný vietor v letných horúčavách, všetku hmotu zelene zo všetkých kríkov, tráv a stromov v oblasti v lese, kde žila Bódhisattva. A Bódhisattva, zbierajúci stále čerstvé lístie, jedol ich, vôbec neodradil, a celé srdce si užíval blaho rozjímania a trávil tam čas, akoby jedol amritu.

Skutočne, skromnosť vzdelaných a nesebeckosť bohatých, asketov uspokojenia, ktorí žijú v lese, - je to najlepší spôsob, ako vyzdobiť svoje cnosti.

Potom sa pred ním objavila Šakra, ktorej úžas z tohto mimoriadneho neustáleho uspokojenia, akoby sa tým rozčúlil, objavil ako návštevník pod zámienkou bráhmana, keď vykonal obetu agnihotry podľa svojho sľubu, zašepkal svoje posledné modlitby a poobzeral sa okolo seba. pozri hosťa. A Bódhisattva, ktorého srdce bolo naplnené radosťou, sa priblížila k bráhmanovi a po úvodných príjemných pozdravoch ho pozval k jedlu a oznámil, že je čas jesť. A na základe ticha hosťa, ktorý prijal jeho pozvanie, najaktuálnejší

S hlbokou radosťou, že dokázal ukázať svoju veľkorysosť, rozkvitol krásnou tvárou, rozšíril oči a pozdravil hosťa láskavo privítaným slovami jemnými, príjemnými pre srdce a pre sluch, dal mu všetko jedlo, získal s takými ťažkosťami a zdalo sa, že naplnená radosťou sama. A potom, keď vošiel do svojho domu na rozjímanie, strávil ten deň a noc s veľkou radosťou. Čakra sa teda zjavila pred ním podobným spôsobom v čase určenom na splnenie sľubu pohostinnosti a na druhý, tretí a štvrtý a piaty deň. A Bódhisattva mu s neustále rastúcou radosťou neustále prejavovala úctu.

Pre dobro, túžba po darovaní, ktorá je založená na neustálom prejavení súcitu, nebude zbabelá ani kvôli smrteľnému mučeniu.

Potom bolo srdce čakry naplnené najhlbším úžasom a uvedomil si, že keby iba túlata Bódhisattvu vzal túžbu, mohol vďaka svojim neporovnateľným vykorisťovaniam dosiahnuť nádheru úžasnej dominancie nad samotnými bohmi; V srdci Sakry sa objavili obavy a starosti, a keď prevzal svoju plnú podobu božskej krásy, obrátil sa na Bódhisattvu s otázkou o dôvodoch svojich vykorisťovaní:

„Zanechali ste drahí príbuzní v slzách a ich stave, zdroj potešenia, kam ste hodili hák svojich nádejí, spoliehajúc sa na tieto vážne utrpenia - činy?

Pohŕdajúc ľahko prístupnými radosťami zo života, vrhajúc svojich príbuzných na smútok, nechajú ich múdri: koniec koncov, nie je naprázdno, že sami idú do lesov pustovníkov, ďaleko od radostí.

Ak zistíte, že je to možné, povedzte mi, ste dosť láskaví, aby ste uhasili moju veľkú zvedavosť: aký je účel, ktorého vysoké cnosti vás dokonca zvádzajú? ““

Bodhisattva povedal:

„Nech Pán počuje, čo je cieľom mojich ašpirácií

Opakované pôrody sú strašné zlo, rovnako ako nešťastie v starobe a rôzne vážne choroby; a myšlienka bezprostrednej smrti je schopná vyvolať rozum. Aby som zachránil celý svet pred týmito zlom, snažím sa o to! “

Potom si Shakra, pán bohov, uvedomil, že Bódhisattva nehľadá svoju božskú nádheru a fúzy spočívajú v jeho srdci; Jeho myseľ sa dotkla prekrásnych slov bódhisattvy a chválil jeho krásnu reč a vyzval ho, aby si vybral požadovaný dar:

„Pustovník Kashyap, dám vám všetko, čo chcete, za svoje úžasné hodné slová, takže si vyberte!“

V reakcii na to, bódhisattva, ľahostajný k šťastiu a potešeniu z bytia a považujúci za nepríjemné žiadať žiadosti, keďže bol naplnený uspokojením, povedal Shakre:

„Ak mi chceš dať milostivý dar, potom si vyberám, ó najlepší z bohov, tento darček:

"Chamtivosť, ktorá horí srdcia tých, ktorí nepoznajú uspokojenie tých, ktorí prijali želaného manžela / manželku a deti, dosiahla bohatstvo a moc a ešte viac, ako si želala, nemôže preniknúť do môjho srdca."

Potom sa Šakra, ešte viac dotknutá jeho túžbou po uspokojení, tak živo vyjadrenou v jeho dokonale hovorených slovách, opäť obrátila na Bódhisattvu a chválila ho výkričníkom: „Dobre! Och, dobre!“, Vyzvala ho, aby si vybral iný darček:

"Pustovník! Odmením za vaše úžasné, hodné slová s veľkou radosťou, že vám dávam ďalší darček."

Potom Bódhisattva pod zámienkou, že požiada o požadovaný dar, majúc na pamäti, že je ťažké dosiahnuť oslobodenie od vrodených zlých vášní, mu opäť dala pokyn v zákone:

„Ak mi dáš požadovaný dar, ó Vasave, nádoba s úžasnými cnosťami, potom si nevyberám ten najhorší dar druhého, najväčšieho z bohov:

Nech je nenávisť voči plameňu, ktorý ako nepriateľ ovládajúci stvorenia môže prinútiť ich prísť k strate všetkého bohatstva ak znesväteniu kasty ak dobru dobrej slávy - plameň bude ďaleko odo mňa. ““

Keď to Shakra, pán bohov, počul, prekvapene vyjadril svoju chválu: „Dobre! Och, dobre!“ - a znova sa k nemu obrátil:

"Skutočne milovaná je sláva, sprevádza ju všade, kto opustil svet! Za tieto úžasné slová dostanete odo mňa ďalší uvítací darček!"

Potom Bódhisattva vo svojom nepriateľstve voči vrodeným zlým vášňam, vyjadrujúc odsúdenie komunikácie s bytosťami infikovanými týmito vášňami, akoby akceptovala ponúkaný dar, povedala:

„Och, zachráň ma od nešťastného počúvania blázna niekde, alebo sa na neho pozri a rozprávaj sa s ním! Nenechaj ma zažiť silný útlak bývania s ním! Vyberám si tento darček, žiadam ťa o to.“

Čakra povedal:

„Ó, bez pochýb, človek, ktorý má ťažkosti, je obzvlášť hodný súcitu dobra; hlúposť je koreňom všetkých nešťastí, a preto je to strašné nešťastie.

Ale prečo nie, tak súcitný, nechceš vidieť hlúpeho človeka, ktorý si zaslúži súcit viac ako ktokoľvek iný? “

Bodhisattva odpovedal:

„Pre svoju nevyliečiteľnosť, pane, pochopte, Pane:

Ach, keby bolo možné vyliečiť takého hlupáka tak či onak, nebol by taký človek ako ja vynaložil všetko úsilie na svoje dobro? Musíte však pochopiť, že taká osoba je úplne nevhodná na to, aby ju za ňu vzali.

Koná nedôstojne, ale považuje takéto správanie za spravodlivé, a preto sa snaží nasmerovať ostatných na nesprávnu cestu; nie je zvyknutý na skromnosť a čestnosť cesty a vrie hnevom, keď mu dávajú dobrú radu.

Keď také stvorenie, kruté vo svojej hroznej zlosti, vzbudí šialenstvo s dôverou vo svoju múdrosť a stane sa drzým z nedostatku skromnosti a výchovy, povedzte mi, čo je možné nasmerovať na dobré?

Z tohto dôvodu, od neschopnosti pomôcť, oh bože, tí, ktorí majú sklony k súcitu, sa vyhýbajú stretnutiu s bláznom, pretože je nevyliečiteľný! “

Čakra, keď to počula, schválila svoje slová výkričníkom: „Dobre! Och, dobre!“ - a ohromený znova povedal:

"Nikto nemôže oceniť poklad - dokonale vyslovené slovo; ale podľa mojej radosti ti teraz dávam ako hrsť kvetov - vem si obľúbený darček!"

Potom sa Bódhisattva, ktorý chcel ukázať, že ctnostní môžu byť šťastní na všetkých pozíciách, obrátil na Sakru týmito slovami:

„Chcel by som vidieť múdrych, počúvať ho a tiež s ním žiť, Shakra! Chcel by som s ním viesť rozumné rozhovory: daj mi tento dar, najlepší z bohov!“

Čakra povedal:

„Zdá sa mi, že ste príliš múdri odhodlaní. Povedzte mi však:

Čo pre vás urobili múdri? Povedz mi, ó Kashyap, o dôvode, prečo si tak nerozumný túži vidieť múdrych? “

Potom Bódhisattva, ktorý mu chcel ukázať veľkosť ctnostného, ​​povedal:

„Môže pán vedieť, prečo sa moje srdce snaží vidieť múdrych!

Koniec koncov, múdry sám ide dobrou cestou, a tiež iní vedú to isté; slová, bez ohľadu na to, aké sú závažné, v ňom nespôsobujú podráždenie, ak sa mu povedajú pre dobro.

„Múdri sú vždy ozdobení skromnosťou a jednoduchosťou, vždy si môže vziať to, čo bolo povedané pre dobro, a keďže môj duch sa usiluje o cnosť, prikláňa sa k priaznivcom dobra.

Potom čakra vyjadrila súhlas so slovami: „Skvelé! - a so zvýšeným milosrdenstvom vyzval bódhisattvu, aby si pre seba vybral ďalší darček:

„Samozrejme, všetko ste dosiahli tým, že ste dosiahli duchovné uspokojenie, ale prejavte milosrdenstvo a láskavosť. Ste ďalším darom, ktorý dostanete.

Koniec koncov, milosrdenstvo ponúknuté s láskou, s nádejou, že bude pomáhať, pokiaľ bude niekto schopný, sa stane zdrojom smútiaceho utrpenia, keď bude odmietnuté! “

Potom Bódhisattva, ktorý videl veľkú túžbu čakry ukázať milosrdenstvo a chcel, aby bol dobrý a príjemný, ukázal všetku silu svojho smädu, aby prejavil štedrosť, a povedal:

„Nech je tvoje jedlo úžasné, zbavené ničenia a ničenia a srdce, ktoré svieti s odhodlaním byť veľkorysé, a tiež tí, ktorí prosia, ozdobení čistým prikázaním - nech je to všetko moje! Toto je najlepší darček, ktorý si vyberiem!“ Čakra povedal: „Ste pokladnica krásnych prejavov!“ - a potom povedal:

„Ako ste sa pýtali, všetko bude tak, a navyše vám dávam nový darček pre toto krásne hovorené slovo.“ Bodhisattva povedal:

„Ach, ak mi chceš dať dobrý dar, ktorý ti ukáže tvoju dispozíciu, ó najkrajší zo všetkých, ktorí žijú na oblohe, potom sa mi už neobjavíš v takom nádhernom žiarení - vyberám si tento dar, rozbiť daityas!“

Potom čakra, akoby podráždená, prekvapene povedala:

„Nehovor to, pane!

Celý ľud ma túži vidieť a snaží sa ho dosiahnuť prostredníctvom modlitieb, sľubov, obetí a vyčerpania tvrdých skutkov. Ty to nechceš. Z akého dôvodu? Nakoniec som sem prišiel s túžbou ponúknuť vám darček. “

Bódhisattva povedal: „Ó, zbav svoje potešenie! Upokojím ťa, pane bohov! To nie je ani nedostatok zdvorilosti, ani výraz nedostatočnej úcty, ani túžba znovu sa s tebou stretnúť na tom istom mieste, ó, pán!

Keď premýšľam nad vašim úžasným obrazom, neľudsky krásnym a plným čistého kúzla, žiariacim nebeskou nádherou, som zdesený strachom: „Ó, ako by som nemohol zabudnúť na svoje skutky!“ - Obávam sa dokonca svojho druhu, láskavo podporujúci! “

Potom sa Sakra uklonil sa k Bodhisattve a s úctou zľava doprava zmizol. Na úsvite videl Bódhisattva veľké množstvo nebeského jedla a pitia, čo odhalila sila čakry. A videl tiež mnoho stoviek pratyekabuddhov, ktorí sa objavili na pozvanie Šakry, a mnoho božských mladých ľudí, silne opásaných pásmi, pripravení im slúžiť.

Múdry pustovník po tom, čo toto jedlo a pitie ošetril veľkému rishis, prišiel k nesmiernej radosti a potom si užíval života, slušného pustovníka, ktorý tam trávil všetok svoj čas plnením nevýslovných sľubov, rozjímania a pokoja.

návrat na OBSAH

Pozrite si video: Buddha Stories Jataka Tales. Hindi Stories for Kids. Magicbox Hindi (December 2019).

Populárne Príspevky

Kategórie Budhizmus, Nasledujúci Článok