Budhizmus

Jataka o pohár

Pitie omamných nápojov je strašné zlo, ktoré má za následok veľa hriechov. Z tohto dôvodu musí dobro zabrániť ostatným, aby ich používali, nehovoriac o nich. Tu je návod, ako sa to poučujú. Kedysi sa bódhisattva, ktorej srdce bolo plné veľkého súcitu, ktorý sa vždy z celého srdca snažil robiť dobro, potešila svojim susedom, prejavujúc svoje čisté ašpirácie s veľkodušnosťou, pokorou, sebakontrola a podobne, hovorili o Shakre, pánovi bohov. A hoci mal veľa najúžasnejších nebeských predmetov na potešenie, jeho najhlbší súcit, s neúnavným napätím, však usiloval o aktivitu v prospech sveta. Človek, ktorý ochutnal opojný nápoj šťastia, zvyčajne ani nepomyslí na svoje vlastné dobro; ale on nebol opitý veľkým šťastím pána bohov, vždy sa usiloval o dobro svojich susedov. V ňom, pokiaľ ide o jeho príbuzných, žil náklonnosť k bytostiam mučeným nespočetnými vážnymi nešťastiami; a spoliehajúc sa na stálosť a znalosť svojej podstaty nezabudol na dobro svojich susedov. A potom jedného dňa Veľkí žijúci, rozhliadajúci sa po ľudskom svete očami, preniknutý hlbokým súcitom a priateľskosťou, skvelý, podobne ako jeho povaha, videl kráľa menom Sarvamitra, ktorý sa po komunikácii so zlými kamarátmi oddával užívaniu omamných nápojov a po ňom celý jeho obyvatelia sú mešťania a dedinčania. Uvedomujúc si, že to kráľ nepovažoval za hriech, a keď si uvedomila veľkú hriešnosť pitia omamných nápojov, bola hlboko v jeho srdci zasiahnutá veľkým súcitom a upadla do takých myšlienok: „Bohužiaľ, to, čo zlé nešťastie dopadlo na ľudí! Víno najprv sladko rozptyľuje tých, ktorí hriech to nedokáže vidieť, od najvyššej blaženosti, ako nádherná falošná cesta. Takže čo by som mal v tomto prípade urobiť? Ah, našiel som to! Existuje všeobecné pravidlo pre všetkých, že ľudia sa svojou povahou snažia napodobňovať tých, ktorí sú vyššie, a potom vedia, že je možné vyliečiť kráľa. : on je - Zdroj a dobrí a zlí ľudia! ". Po takomto rozhodnutí Veľká bytosť svojou zázračnou mocou prijala majestátny obraz brahmany; jeho tvár mala farbu roztaveného zlata; jeho vlasy boli zamotané a opletené, čo ho silne pozrelo; mal na sebe šaty z lýkovej a surovej kože; mal v ľavej ruke stredne veľkú misku naplnenú súrami - v tejto podobe sa objavil, stál vo vzduchu, pred kráľom Sarvamitrom, ktorý sedel v rokovacej sále so svojimi priateľmi v čase, keď sa začali rozhovory, ktoré zvyčajne predchádzajú pitiu súr, asávas , sidhu, mayrea a med. Všetci prítomní, plní úžasu a hlbokej úcty, vstali a uctievali si ruky a vyjadrili mu úctu. Ale otočil sa k nim a vyslovil tupý hrom, ako dažďový oblak nasýtený vodou, a povedal: „Tu je pohár plný! Girlanda okolo kvetov sa usmieva; toto je jediný pohár, všetky šálky sú korunované! Kto chce kúpiť tento pohár odo mňa? bolo to, akoby sa okolo kvetov ovinul girlanda, ktorá, ako keby žartom, bola ovplyvnená vetrom; bola ozdobená nádhernými výhonkami! Koľko z vás by si chcelo kúpiť túto misku? “ Potom kráľ, ktorého zvedavosť rástla z úžasu, s najhlbšou úctou pri pohľade na bódhisattvu, ho pokorne oslovil týmito slovami: „Žiarením ste ako vychádzajúce slnko a šarmom - mesiacom, podľa svojho vzhľadu vyzeráte ako mučenie; dobré nám povie pod akým menom ste vo svete známi, vďaka brilancii vlastností zázrakov sa o vás hádame. ““ Shakra povedal: „Kto som, zistíte to neskôr; teraz sa pokúste kúpiť túto misku, pretože sa nebojíte mučenia v posmrtnom živote a vážnych nešťastí na tomto svete.“ Cár povedal: „Ó, pane, začnete s predajom spôsobom, aký som nikdy predtým nevidel! Obraz cností a zatajenie všetkých nedostatkov - to je obvyklý spôsob, ako predávať svoje výrobky. Ako sa máte, všetci ľudia, ako ste vy, ktorí sa bojia a odcudzili nepravdy? sú milí a v extrémnej núdzi nechcú opustiť pravdu. A povedz mi, blahoslavený, čo tento pohár plní a čo by ste od nás chceli dostať výmenou? “ Shakra povedal: „Zistite, skvelý kráľ. Nie, nie je vyliata vodou, je vyliata, nie je naplnená vodou z miest posvätných kúpeľov; nejde o aromatický med, získaný z lotosových tyčiniek, nie nádherné maslo, ani mlieko, táto farba je ako lúče mesiaca V noci bez mračna, ktorá hladí luxusne kvitnúce lotosové kvety! Vypočujte si silu lektvaru, ktorý vypĺňa tento pohár. Tí, ktorí to pijú, ktorí sú zasiahnutí intoxikáciou hriechom, stratia vedomie a keď sa presunú z modrej, dokonca padnú; existuje a čo nemôže byť a užívajte si všetko. hanebná misa okolo okrajov! Kúpite si ju, je na predaj! Muž, ktorý stratil myseľ, opilý z misy, koná bez akýchkoľvek myšlienok - ako býk hlúpy a neprimeraný, umožňuje nepriateľom, aby sa smiali na seba! Je schopný tancovať pred preplneným stretnutím. hrajú sa ako tamburína, na perách. Je to nechutný lektvar, ktorý si zaslúži kúpu, ktorú si kúpil v tejto miske! Keď sa opije, ľudia opustia zvyčajné aj všetky duchovné plachosti a, ako nirgranthi, uvoľnia plaché kravaty šatov pomaly kráčajúc ulicami V prípade, že skupina ľudí - je to lektvar v mise Domnievam sa, že si kúpite! Po opití a pošpinení rozmaznaným jedlom, stratenom vedomí, ľudia na najdôležitejších uliciach spia priamo a bez obáv si psi olizujú tváre - toto je lektvar naliaty do tohto šálky. Toto je najkrajší nápoj na predaj! Keď sa to užilo, aj keď je intoxikovaná, aj žena je schopná uviaznuť na svojich rodičoch; schopný staviť manžela na čokoľvek, hoci ak bol rovnako ako Kubera bohatý; tak aký elixír sa skrýva v tomto pohári! Po opití, zničení vedomia chmeľom sa zrodenie Vrishniho a Andaka, keď zabudli rodinné pocity, začalo biť do klubov: koniec koncov, elixír, ktorý je v tejto miske, pripravuje každého o svoju myseľ. Vysoko ušľachtilý, s veľkým šťastím, keď raz žiari, závislý na ňom, zahynul , Pozrite sa: tu to je - ničiteľ najbohatších rodín, tu sa nalieva a predáva v tejto miske. V kalichu je to, čo ničí myseľ: vyžarovanie v nej, v sile démonov, akoby sa to stalo človeku; jeho tupé oči sa stávajú ťažkými; jazykové obmedzenia; vzlykal a potom sa zrazu zasmial. Ach, samozrejme, taký človek si zaslúži všeobecné pohŕdanie! A ani starší ľudia, ktorí si zmiešali svoje vedomie s nápojom, nemôžu zostať na ceste vedúcej k dobru; hádzajú bezohľadne zbytočné, unáhlené slová. A taký nápoj v miske predávam ja, kráľ! Môžete si vziať túto šálku naplnenú elixírom. Kvôli vine starodávnych bohov, ktorí sa stali bezstarostní, kvôli kráľovi bohov stratili vysokú blaženosť a pri hľadaní spásy sa všetci utopili v oceáne - táto misa je plná! Vezmi si to! Vďaka nemu nám možno povedať nepravdu rovnako odvážne ako pravda; robiť hanbu s takou radosťou, ako aj za cenu chvály; nájsť to, čo je dobré, a považovať klamstvo za pravdu. Naozaj, je to stelesnenie kliatby - to je to, čo tento pohár obsahuje! Nakúpte odo mňa túto matku zla, nešťastie stelesnené, úložisko nerestí, šialenstvo vedy, jediný a najdokonalejší spôsob pekla - ten, ktorý vrhá myseľ do strašnej temnoty. Z tohto dôvodu sú zbavení mysle, nemyslia na účasť, na budúcnosť, dokážu zabiť svojho otca a matku alebo asketický asket; zober to, kráľ, kúp mi tento nápoj! Taký je tento intoxikovaný nápoj, ktorý je na svete taký slávny pod menom Súra, bohom podobný panovník; v prípade, že nemá cnosť, mal by sa pokúsiť získať ju. Užívajúc si to, ľudia si zvykli na zlé správanie, a tým pádom upadli do hroznej priepasti pekla, do stavu zvieraťa, do stavu núdze vopred. Kto by sa odvážil pozrieť aspoň na neho. Koniec koncov, aj malá náhrada za pitie intoxikovaných nápojov ničí myseľ a dobré vlastnosti tých, ktorí kráčajú po ľudskej ceste, a potom ľudia upadnú do pekla Avichi, pália krutým ohňom alebo do sveta predsudkov alebo do stavu zlého zvieraťa. Nedovoľuje nám pozerať sa na život krásy a násilne hanobí dobrú slávu, ničí hanbu a ničí myseľ. Ako vidíte, tento lektvar ničí všetky cnosti, ktoré existujú; tak ako ešte môžete piť opitého dnes, panovník? “A kráľ, ktorý pochopil vďaka presvedčivým slovám bódhisattvy chytiac za srdce všetku hriešnosť pitia opitých nápojov a znechutený všetkým opitým, sa obrátil na Šakru touto rečou:„ Povedal si, ako milujúci otec mohol povedať, odmeniť ho za lojalitu a skromnosť alebo ako pustovník, ktorý pozná dobré a hriešne skutky - takže mi, čo si praješ dobre, prečítaj si úžasné učenie - za to sa ti pokúsim ctiť skutkom! Ďakujem, pán, vďačný za vaše podivuhodné slová, že ste prijali toto vyjadrenie úcty od nás: Dávam vám päť najlepších dedín a sto otrokov, päťsto kráv a desať vozov využívaných krásnymi koňmi, pretože ste môj učiteľ, ste predchodcom láskavosti! Ak by pre mňa bolo pekné urobiť čokoľvek iné, pán ma iba uprednostňuje a dostane viac ako toto. “Čakra povedal:„ Nepotrebujem tvoje krásne dediny so všetkými ostatnými darmi: spoznaj ma ako pána bohov, kráľ. A mali by ste si ctiť posla dobra počúvaním jeho slov a ich nasledovaním odteraz! Koniec koncov, toto je cesta slávy a šťastia av budúcom živote - radosť z rôznych veľkých radostí; Preto, keď ste zanechali svoju závislosť od intoxikovaných nápojov a spoliehali ste sa na svätý zákon, budete si užívať moje kráľovstvo! “Shakra však okamžite zmizol. Kráľ spolu so svojimi poddaní - mešťanmi a dedinčanmi - prestal piť alkoholické nápoje. Preto„ užívanie omamných látok “ Nápoje sú hrozným zlom a znamenajú veľa hriechov. Z tohto dôvodu by malo dobro zabrániť ostatným, aby ich konzumovali, nehovoriac o nich samých. “To isté by sa malo povedať pri rozprávaní o Tathágate, pričom predbehol príbeh slovami:„ Takže aj pri svojich predchádzajúcich narodeniach hľadal dobro najvyšší sveta “návrat na OBSAH

Populárne Príspevky

Kategórie Budhizmus, Nasledujúci Článok