Budhizmus

Jataka o znameniach

Slovami: „Kto viera v sny, znamenia, znaky ...“ - Učiteľ - vtedy žil v bambusovom háji - začal príbeh brahmanu, ktorý predpovedal osud oblečením a kúskami látky. Povedali, že v Rajagahu bol istý Brahmin, plný povier a predsudkov. Tento brahman stál na nesprávnej ceste a nechápal podstatu troch šperkov. Žil vo veľkom bohatstve, prosperite a prosperite. Jedného dňa však myš prelezla na jeho hruď s oblečením a zničila nositeľný pár. Krátko predtým sa Brahman vykúpal a požadoval, aby mu priniesli čisté šaty. To bolo potom, že on bol informovaný, že myš nahlodal diery vo svojich šatách. Brahmin myslel. "Ak necháte tieto šaty poškodené myšou vo vašom dome," pomyslel si, "dôjde k veľkému nešťastiu, pretože je rovnako zlé znamenie, ako vidieť čierneho ucha. Nie je možné dať ho žiadnemu z detí alebo ho predložiť zamestnancom alebo zamestnancom: koniec koncov, Každý, kto ju nosí, prinesie strašlivé nešťastie pre všetkých ostatných. Chcem ju vziať na miesto, kde sú vyhodení mŕtvi. Ale ako zveriť túto záležitosť zamestnancom alebo robotníkom? Koniec koncov, môžu sa pozrieť na svoje oblečenie a vziať si ho pre seba, potom je to katastrofa je nevyhnutné. To všetko zverím svojmu synovi. ““

Zavolal na neho svojho syna, povedal mu všetko a udelil taký mandát: „Pozri, milý, nedotýkaj sa rúk svojimi rukami: vezmi si to na palicu a vezmi si ju na miesto, kde sú vyhodení mŕtvi. Potom sa umyte od hlavy až k päte. choď! “ A poslal svojho syna preč. V ten istý deň vstal Majster zo spánku skoro ráno. Vnútornými očami skúmal svet a hľadal tých, ktorí sú pripravení vstúpiť na dobrú Osemnásobnú cestu, a videl, že títo dvaja Brahminovia - otec a syn - boli dosť zrelí na ponorenie sa do potoka, a ako keby lovec prenasledoval jeleňa po ceste jelena, ponáhľal sa na miesto, kde vyhodili. mŕtvych a sadol si tam a vyžaroval šesťfarebnú žiarivosť, ktorá je vlastná iba prebudenému. V tom čase sa k bráne priblížil mladý muž; keď ho jeho otec potrestal, niesol na špičku palice rovnaký nositeľný pár - s tým, že ťahal hada chyteného v dome. A pán sa ho opýtal: „Čo to robíš, mladý muž?“ „Nuž, priateľka Gotama,“ odpovedal neúctivo, „myš zahryzla dierami v šatách a nosiť ich teraz nie je dobré - je to ako vidieť čierneho ucha. Tieto šaty sú teraz nebezpečnejšie ako najsilnejší jed. Môj otec sa bál poslať niekoho iného: „Pozrie sa tento muž náhle na svoje šaty a vezme si ho pre seba? Takže ma poslal. Preto som sem prišiel, priateľka Gotama. Teraz tieto šaty vyhodím a idem sa umyť od hlavy až k päte.“ "No, pusť to!" - povedal Učiteľ. Mladý muž hodil šaty. Učiteľ ju hneď pred očami zdvihol a povedal: „Bude nám vyhovovať.“ Mladý muž ho prosil: „Kamarátko Gotama, toto je zlé znamenie, neber to, neber to,“ ale Učiteľ, ktorý ho neposlúchol, vzal nešťastné oblečenie a zamieril k bambusovému háju.

Mladý muž sa ponáhľal domov a povedal svojmu otcovi: „Odhodil som šaty na skládku, ale povedali:„ Bude to pre nás užitočné, “zdvihol asketa Gotama. Bez ohľadu na to, ako som sa ho snažil odradiť, vzal so sebou šaty do Bambusového hája.“ Keď to brahmana počul, rozhodol sa: „Tieto šaty naznačujú strašné nešťastie, neexistujú žiadne horšie príznaky! Aj asketický Gotama nevyhnutne zomrie, ak ho bude nosiť. Ak sa takáto katastrofa stane, všetci ma odsúdia. Je lepšie dať asketickému Gotamovi mnoho ďalších obliek, ak to len dovolil. vyhodiť ten pár preč. ““ Vzal so sebou veľa šiat a pospíchal so svojím synom do bambusového hája. Keď videl Učiteľa, zastavil sa pred ním, trochu preč a opýtal sa ho: „Hovoria pravdu, priateľko Gotama, čo si vyzdvihol na skládke, kde sa prepravujú mŕtvi, nosiaci pár?“ "Pravda, brahmana," odpovedal Majster. „Môj priateľ Gotama,“ pokračoval brahmana, „tento nositeľný pár je prekliaty; ak ho použijete, zahynete a zničíte celú komunitu. Ak potrebujete vrchné alebo spodné šaty, urobte milosrdenstvo, zoberte si všetky tieto šaty pre seba a ten, ktorý ste si vzali boli vedení, aby to zahodili. ““ A potom mu pán povedal: „Ó brahmano, sme mnísi, ktorí sa vzdali všetkých svetských vecí a musia sa uspokojiť s hadrami, ktoré buď padajú na skládku, kde sa odoberajú mŕtvi, alebo sa prehltujú uprostred ulice, v odpadových jamách, na miestach omývania, na veľkých miestach. „cesty alebo kde inde. Pokiaľ ide o vás, neboli ste len teraz, ale aj tak ste boli poverčiví.“ Učiteľ, ktorý mu vyhovel požiadavkám brahmany, vysvetlil, čo sa povedalo, a povedal mu, čo bolo v jeho predchádzajúcom živote.

„V staroveku v meste Rajagaha, v krajine Magadha, bol kráľ, ktorý vládol kráľovstvu Magadha v súlade s Dhammou. V tom čase sa Bódhisattva narodil z brahminskej rodiny zo severozápadu. Keď vyrastal, stal sa pustovníkom a ovládol ho. so všetkými krokmi osvietenia a so všetkými dokonalosťami sa usadil v Himalájach. Akonáhle pustovník zostúpil z Himalájí, strávil noc v kráľovskej záhrade v meste Rajagah a nasledujúci deň išiel putovať po uliciach a pýtal sa na almužnu. , n dobre ho nakŕmil a vzal jeho slovo, že zostane vo svojej kráľovskej záhrade, od tej doby žil bódhisattva v záhrade kráľa a kŕmil sa priamo v paláci.

Tu je potrebné povedať, že v meste Rajagaha súčasne žil istý Brahmín, prezývaný Dutsa-Lakhan, „Fortuneteller of the Labrics“. A v hrudi mal nosný pár - no, a potom bolo všetko rovnaké ako v predchádzajúcom príbehu: myš zničila šaty a brahmana poslal svojho syna na miesto, kde boli zajatí mŕtvi, a prikázal mu, aby odev vyhodil. Mladý muž išiel na skládku. Bódhisattva ho predohrala, posadila sa ku vchodu a keď mladý muž hodil na zem nositeľný pár, zdvihol ho a odišiel do svojej palácovej záhrady. Mladý muž sa ponáhľal späť k svojmu otcovi a rozprával o všetkom. Otec bol vystrašený, že Svätý, ktorého kráľovská rodina chráni, zomrel svojou vinou, odišiel k bódhisattve a začal sa modliť: „Svätý otec, vyhoď toto oblečenie, neznič sa!“ Bodhisattva potom Brahmanovi odhalil dhammu a povedal: „To, čo je roztrhané na skládku, je tiež pre nás vhodné. Nemáme povery a predsudky, neveríme v znamenia, pretože ani Buddha, ani Pratieka Buddha, ani Bodhisattva nikdy neschvaľovali predsudky a viera v znamenia. Múdri ľudia by nemali veriť v predpovede, znamenia a také nezmysly. ““ Keď si brahmana uvedomil dhammu učenú jeho pustovníkom, vzdal sa falošnej viery a obrátil sa k bódhisattve ako útočisko. Pokiaľ ide o bódhisattvu, už viac neopúšťal hĺbku sústredenej meditácie, a tak sa pripravil na to, že sa znovuzrodí vo svete Brahmy. “Na záver svojho príbehu o minulosti sa Majster, keď sa teraz prebudil, rozhodol odhaliť pravú podstatu Dhammy brahmanovi a spieval. taku gathu:

Kto verí v sny, znamenia, znamenia
Odmietnuté, - neexistuje absurdita nezmyslov! -
Táto dualita vášní bola odmietnutá,
Prerušte znovuzrodenie reťaze.

S touto gatou Majster dal pokyn brahmanovi v dhamme a objasnil mu štyri vznešené pravdy. Keď brahmana a jeho syn rešpektovali toto vysvetlenie, vstúpili na dobrú osemnásobnú cestu. Učiteľ interpretoval jataku nasledovne: „Súčasný otec a syn boli v tom čase tiež otcom a synom, ale ja sám som bol záhadou.“

Preklad: B. A. Zakharyin.

návrat na OBSAH

Pozrite si video: TERCHOVÁ METROPOLA HELIGÓNKY II fotoreport (December 2019).

Populárne Príspevky