Budhizmus

Sutra z lotosového kvetu nádhernej Dharmy Kapitola XXVII. Bývalé listiny kráľa, nádherne a majestátne zdobené

V tom čase Buddha povedal veľkému zhromaždeniu: „V dávnych dobách, od ktorých prešlo nespočetné, neobmedzené, čo si nemožno predstaviť, ako prešiel Asamkhy Kalps, bol Buddha, ktorý sa volal Tathágat Thunder of Thunder - Múdrosť Súhvezdia Kvet, Arhat, Samyaksambodhi. Jeho krajina sa nazývala Majestátne zdobená. Jeho kalpa sa volala Radostný pohľad. V Dharme tohto Budhu bol kráľ, ktorého meno bolo Zázračne a majestátne zdobené. Manželka tohto kráľa sa volala Čisté cnosti. Mali dvoch synov. Prvý sa nazýval Pure Treasury, druhá hviezda Ali Pure Eye: Títo dvaja synovia mali veľké božské sily, šťastné cnosti, múdrosť a po dlhú dobu nasledovali spôsoby, ako splniť skutky bódhisattvov, t. J. Dana-paramita, sila-paramita, ksanti-paramita, virya-paramita, dhyana-paramita , prajna-paramitas, paramitas of tricks, cesty súcitu, privádzanie radosti, vzdanie sa záujmov vlastného záujmu a tiež hlboko prenikli do doktríny tridsiatich siedmich druhov pomoci pri dosahovaní cesty. Našli tiež čisté bódhisattvy samádhi, samádhi „solárne konštelácie“, samádhi „čisté svetlo“, samádhi „čistú farbu“, samádhi „čistú žiaru“, samádhi „vysoké a majestátne zdobené“, samádhi „pokladnicu veľkých cností a cností“. Získaním týchto samádhi boli dokonalí.

V tom čase ten Buddha, ktorý si želal viesť kráľa Nádherne a majestátne, ako aj ľutovanie vnímajúcich bytostí, kázal túto Sútru o Kvetu Dharmy. Potom obaja synovia - Pure Treasury a Pure Eye - šli k svojej matke, dali desať prstov dokopy a povedali: „Žiadame svoju matku, aby nás nechala ísť k Budhovi hromu, Múdrosti kvetu, kráľovi konštelácií. Prečo? Tento Budha káže medzi bohmi a ľuďmi Sutry o kvetine Dharmy a my ju musíme skutočne počuť a ​​prijať. ““ Matka povedala svojim synom: „Váš otec verí vo„ vonkajšiu cestu “, prijíma ju a je hlboko spojená s dharmou brahmanov. Choďte k svojmu otcovi a povedzte mu, aby išiel s vami.“ Čistá pokladnica a čisté oko sa pripojili k desiatim prstom a povedali matke: „Sme synovia kráľa Dharmy, hoci sme sa narodili v dome, v ktorom sledujeme falošné názory.“ Matka povedala svojim synom: „Musíte skutočne myslieť s láskou na svojho otca. Ukážte mu božské premeny, a ak ich uvidí, jeho myšlienky sa určite očistia a umožní vám ísť k Budhovi. Potom obaja synovia, premýšľajúc o otcovi, skočili obloha bola do výšky siedmich tal stromov a vykazovala rôzne božské premeny: kráčali, stáli, sedeli a ležali na oblohe, vypúšťali vodu z horného tela, vypúšťali oheň z dolného tela alebo vypúšťali vodu z dolného tela a vysielali z horného tela oheň alebo viac ukázali svoje telá aby vyplnili celú oblohu a znova ukázali svoje telá malé. Keď ukázali malé, urobili ich znovu veľké. Keď zmizli na oblohe, náhle sa ocitli na zemi, vstúpili na zem ako voda alebo šliapali na vodu ako na zemi. Božie premeny, očistili myšlienky kráľa-otca a viedli ho k viere a porozumeniu. Keď otec videl také božské sily svojich synov, jeho srdce sa hlboko radovalo a získal niečo, čo nikdy nemal. Zložil ruky a povedal svojim synom: „Kto je tvoj učiteľ? Kto sú jeho študenti?“ Obaja synovia povedali: „Veľký kráľ! Že Buddha hromy hromu - Múdrosť kvetu. Kráľ konštelácií teraz sedí v mieste Dharmy pod stromom Bodhi zo siedmich klenotov a široko káže Bohom a ľuďom zo všetkých svetov Sutru o kvetine Dharmy. Toto sú naši študenti. ". Otec povedal svojim synom: „Chcem tiež vidieť tvojho učiteľa. Musíme ísť spolu.“

Potom obaja synovia zostúpili z neba, odišli k svojej matke a spojili sa s rukami a povedali: „Otec kráľ teraz veril a rozumel a bol schopný vzbudiť v sebe myšlienky anuttara-samyak-sambodhi. Vykonali sme Buddhovu listinu pre nášho otca a chceme v prítomnosti tohto Budhu nám matka dovolila „opustiť dom“ a nasledovať cestu. “

V tomto čase obaja synovia, ktorí si želajú znovu objasniť význam toho, čo bolo povedané, vyslovili Gátu:

„Chceme, aby nám to matka dovolila

"Vystúpte z domu" a staňte sa scramans.

Je mimoriadne ťažké stretnúť sa s Budhom,

A naučíme sa nasledovať Budhu.

Je to ešte ťažšie stretnúť sa s Budhom ako kvetina Udumbara,

A nie je ľahké zbaviť sa ťažkostí.

Žiadame matku:

Nechajme „opustiť dom“.

Matka povedala svojim synom: „Dovolím vám, aby ste„ opustili dom. “Prečo? Pretože je ťažké stretnúť sa s Budhom!“ Potom obaja synovia povedali svojmu otcovi a matke: „Nuž, otcovi a matke! Chceme, aby ste teraz išli k Budhovi hromu, k Múdrosti kvetu, kráľovi konštelácií, sa k nemu priblížili a urobili obeť. Prečo? alebo ako korytnačka s jedným okom stretnúť sa s plávajúcim stromom s dutinou. Ale v predchádzajúcom živote sme mali hlboké a veľké šťastie a narodili sme sa v tomto živote, stretli sme sa s buddhistickou Dharmou. Preto nám otec a matka skutočne dovoľujú „opustiť dom“. Prečo? Je ťažké stretnúť sa s Budhom a je ťažké nájsť prípad. “

Potom kráľ zázračne a majestátne vyzdobený, spolu s osemdesiatimi tisíckami ľudí zo zadného paláca, všetci boli schopní prijať a uložiť túto sútru o Kvetine dharmy. Čisté oko Bodhisattvy po dlhú dobu zostalo v lotosovom kvete samádhi, bodhisattvový čistý poklad pre nespočetné stovky, tisíce, desiatky tisíce, koti kalp zostal v samádhi „odcudzený od zlých podmienok“, pretože chcel oddeliť všetky živé bytosti od zlých podmienok. Kráľova manželka získala samádhi, „zbierku Budhov“, a dokázala sa dozvedieť o tajomstvách Budhov. Obidvaja synovia ho teda vďaka moci trikov obratne obrátili na svojho otca a priviedli ho k viere a porozumeniu Buddhovy Dharmy a k radosti.

Potom bol kráľ zázračne a majestátne ozdobený svojimi služobníkmi a družinou, jeho manželka, Čistí cnosti, spolu so ženami zo zadného paláca a družiny, a obaja synovia a štyridsaťdva tisíc ľudí spolu s nimi išli do Budhu a padli k nemu a prišli k nemu. pozdravil ho. Trikrát obchádzali Budhu, ustúpili a postavili sa v rade.

V tom čase to Buddha kázal kráľovi Dharme, ukázal mu to, učil, priniesol dobro a radosť. Kráľ sa hlboko radoval. V tom čase kráľ Wonderfully and Majestically zdobil, ako aj jeho manželka odstránili náhrdelníky skutočných perál v hodnote stoviek tisícov zlatých mincí a osprchovali ich Budhom. Náhrdelníky sa premenili vo vzduchu na platformu šperkov so štyrmi vežami. Na plošine bola posteľ veľkých šperkov pokrytá stovkami, tisíckami, desiatkami tisíc božských odevov. Na nich bol Budha, ktorý sedel so skríženými nohami a vyžaroval veľké svetlo. V tom čase si kráľ zázračne a majestátne vyzdobeného myslenia myslel: „Telo Budhu je vzácne, harmonické, majestátne, nezvyčajné a má najúžasnejšiu farbu.“

Potom Buddha hromu, Múdrosť kvetu, kráľ konštelácií povedal štyrom skupinám: „Vidíš kráľa zázračne a majestátne vyznamenané, spája ruky a stojí predo mnou? Tento kráľ, ktorý sa stal bhikkhuom v mojej Dharme, usilovne študuje Dharmu, ktorá mu pomáha vstúpiť na Buddhovu cestu, a skutočne Bude sa nazývať Buddha. Kráľ Sala ho bude nazývať, jeho krajina sa bude nazývať Veľkým svetlom, jeho kalpa sa bude nazývať Veľkým najvyšším kráľom. Tento Budha bude kráľom Šala a bude nespočetné množstvo bódhisattvov, ako aj nespočetných „poslucháčov hlasu“. Jeho zem bude vyrovnaná a hladká. E je majestátny sú jeho prednosti. "

Tento kráľ okamžite previedol svoju krajinu na svojho mladšieho brata. Kráľ, ako aj jeho manželka, dvaja synovia a celá družina, ktorí boli v buddhovskej Dharme, „opustili dom“ a nasledovali cestu. Kráľ „po odchode z domu“ na štyridsaťštyri tisíc rokov nepretržite postupujúci v kultivácii a sledujúci sútra o Kvetu nádhernej Dharmy získal samádhi „majestátne vyzdobený všetkými čistými cnosťami“.

A tak vystúpil do neba až do výšky siedmich stromov tala a povedal Budhovi: „Ctime sa svetu! Títo dvaja moji synovia, ktorí sa dopustili skutkov Budhu a zmenili sa božskými“ prienikmi, “odvrátil moje falošné myšlienky, potichu som sa usadil v buddhovom Dharme a Videl som svetovo uznaného. Títo dvaja synovia sú moji dobrí priatelia, pretože chceli kultivovať moje dobré „korene“ vysadené v minulých životoch, priniesli mi požehnania a prišli do môjho domu. ““

V túto chvíľu Budha hromu, Múdrosť kvetu, kráľ konštelácií povedal kráľovi zázračne a majestátne: „Takže, tak! Všetko je také, ako ste povedali! Ak dobrý syn alebo milá dcéra vychováva dobré„ korene “, bude od storočia do storočia získať dobrých priateľov, a títo dobrí priatelia sú schopní vykonávať skutky Budhu, ukázať učenie, prinášať požehnanie, radovať sa a viesť k anuttara-samyak-sambodhi. Veľký kráľ, vidíte týchto dvoch synov alebo nie? Títo dvaja synovia už obetovali šesťdesiatpäťsto sto , tisíc, desaťtisíc, mačky Budhov, wh numerické, ako zrnká piesku v rieke Gange, k nim pristúpil a ctiť ich. V týchto Budhov, ktoré dostali a udržať Sutra Dharma kvetín, ľutujú živé bytosti s falošnými názory a viesť ich k správnemu zobrazenie. "

Kráľ zázračne a majestátne vyzdobený potom zostúpil z neba a povedal Budhovi: „Ctihodné vo svete! Tathágata je veľmi zriedkavo videná. Vďaka svojim cnostiam a múdrosti lesk na korunu Tathágaty jasne svieti a osvetľuje všetko. Jeho oči sú dlhé a široké, tmavo modré, zväzok vlasov medzi jeho obočím je biely, podobne ako mesiac v perleťovej farbe, zuby sú biele, blízko pri sebe a vždy žiaria, farba jeho pier je tiež dobrá, sú podobné plodom stromu bimba.

V tejto dobe kráľ zázračne a majestátne vyzdobený ocenil všetky tieto nespočetné stovky, tisíce, desiatky tisíc mačiek cností Budhu, bez premýšľania o čomkoľvek inom, pripojil svoje ruky pred Tathágatu a povedal Budhovi: „Na svete nebol taký poctený svetom.“ Dharma Tathágata je dokonalá vo svojich úžasných cnostiach, ktoré si nedokážu predstaviť. Konať podľa sľubov stelesnených v jeho učeních znamená byť pokojný a radostný. Od dnešného dňa už nebudem sledovať diktáty svojho srdca a nebudem sa kultivovať. Nye pamiatky, samoľúbosť, hnev a zlé myšlienky. Ako som povedal tieto slová, uvítal Budhu a odišiel.

Budha povedal veľkej kongregácii: „Čo si myslíte? Kráľ, ktorý je zázračne a majestátne zdobený, je iná osoba? Toto je súčasná cnosť bódhisattvy v kvete. Jeho manželka, čistá cnosť, je bódhisattvou, obraz majestátne zdobeného a žiariaceho, a tiež jeho družina, ktorá sa narodila medzi nimi. obaja synovia - súčasný kráľ bódhisattvy liečenia a najvyšší bódhisattvy v uzdravení, získali také veľké cnosti a potom, s nespočetnými stovkami, tisíckami, desiatkami tisíc, mačky Budhov kultivovali korene cností a našli úžasné cnosti, mačku Nie je možné si predstaviť, či existuje osoba, ktorá pozná mená týchto dvoch bódhisattvov, pozdravia ho aj bohovia a ľudia vo všetkých svetoch. Počas buddhovho kázania o predchádzajúcich činoch kráľa bolo z svetského prachu ďaleko vzdialených osemdesiatštyri tisíc ľudí a špina a získala čistotu oka dharmy, ktorá vidí všetky učenia.

Populárne Príspevky

Kategórie Budhizmus, Nasledujúci Článok